Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovin' You (Gianni Bini Remix)
Dich lieben (Gianni Bini Remix)
Tu,
fari
ieri
illuminavi
Du,
wie
Leuchttürme
gestern,
leuchtetest
du
Dietro
quegli
occhiali
Hinter
dieser
Brille
E
mi
rubavi
i
sogni
Und
stahlst
mir
die
Träume
Tu,
lento
movimento
Du,
langsame
Bewegung
Fragile
tormento
Zerbrechliche
Qual
Rivedo
l′uomo
che
sognai
Ich
sehe
den
Mann
wieder,
von
dem
ich
träumte
Luce
del
mattino
Licht
des
Morgens
Lungo
il
mio
cammino
Entlang
meines
Weges
E
quel
calore
dentro
Und
diese
Wärme
im
Inneren
Sperando
che
sia
mia
Hoffend,
dass
du
mein
bist
Se
è
banale
Wenn
es
banal
ist
Fallo
dire
a
me
Lass
es
mich
sagen
Se
è
banale
Wenn
es
banal
ist
Non
lo
chiedo
a
te
Frage
ich
dich
nicht
danach
Adesso
so
chi
sarai
per
me
Jetzt
weiß
ich,
wer
du
für
mich
sein
wirst
Se
è
banale
Wenn
es
banal
ist
Riderò
di
me
Werde
ich
über
mich
lachen
Se
è
banale
Wenn
es
banal
ist
Piangerò
per
te
Werde
ich
um
dich
weinen
Ma
adesso
no
Aber
jetzt
nicht
Estate
accanto
a
te
Sommer
an
deiner
Seite
Presi
nel
chiarore
del
mattino
Gefangen
im
Schein
des
Morgens
Nel
tuo
profumo
è
il
mio
destino
In
deinem
Duft
liegt
mein
Schicksal
Fari,
guarda
dove
spari
Leuchttürme,
schau,
wohin
du
zielst
Approdano
le
navi
Die
Schiffe
legen
an
Attratte
dalla
luce
Angezogen
vom
Licht
Tu,
trappola
vagante
Du,
wandernde
Falle
Mina
scintillante
Funkelnde
Mine
Con
questo
modo
alieni
Mit
dieser
Art
entfremdest
du
E
mi
manchi
già
Und
du
fehlst
mir
schon
Come
un
animale
Wie
ein
Tier
Cerco
il
tuo
odore,
perdo
la
dignità
Suche
ich
deinen
Geruch,
verliere
die
Würde
Ma
rimango
qua
Aber
ich
bleibe
hier
Se
è
banale
Wenn
es
banal
ist
Fallo
dire
a
me
Lass
es
mich
sagen
Se
è
banale
Wenn
es
banal
ist
Non
lo
chiedo
a
te
Frage
ich
dich
nicht
danach
Adesso
so
chi
sei
Jetzt
weiß
ich,
wer
du
bist
Chi
sarai
per
me
Wer
du
für
mich
sein
wirst
Se
è
banale
Wenn
es
banal
ist
Riderò
di
me
Werde
ich
über
mich
lachen
Se
è
banale
Wenn
es
banal
ist
Piangerò
per
te
Werde
ich
um
dich
weinen
Ma
adesso
no
Aber
jetzt
nicht
Se
è
banale
Wenn
es
banal
ist
Fallo
dire
a
me
Lass
es
mich
sagen
Se
è
banale
Wenn
es
banal
ist
Non
lo
chiedo
a
te
Frage
ich
dich
nicht
danach
Adesso
so
chi
sarai
per
me
Jetzt
weiß
ich,
wer
du
für
mich
sein
wirst
Se
è
banale
Wenn
es
banal
ist
Riderò
di
me
Werde
ich
über
mich
lachen
Se
è
banale
Wenn
es
banal
ist
Piangerò
per
te
Werde
ich
um
dich
weinen
Ma
adesso
no
Aber
jetzt
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Ranno, Massimo Greco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.