Paroles et traduction Marcella Bella - Metà amore metà dolore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Metà amore metà dolore
Half Love, Half Pain
Nonostante
i
dissapori
e
i
momenti
molto
amari
Despite
the
disagreements
and
the
very
bitter
moments
Sono
certo
non
ci
lasceremo
mai
I'm
sure
we'll
never
leave
each
other
Troppo
forte
l′attrazione,
quella
magica
emozione
The
attraction
is
too
strong,
that
magical
emotion
Che
ogni
volta
che
ti
vedo
tu
mi
dai
That
every
time
I
see
you,
you
give
me
Io
e
te,
noi
due,
metà
amore
You
and
I,
the
two
of
us,
half
love
Noi
due,
io
e
te,
metà
dolore
The
two
of
us,
you
and
I,
half
pain
Penso
che
dovremo
forse
diventar
più
comprensivi
I
think
that
maybe
we
should
become
more
understanding
Per
restare
ancora
vivi
insieme
noi
To
stay
alive
together,
you
and
I
Litigare
a
cosa
serve?
What's
the
point
of
arguing?
Solamente
a
farci
male
Only
to
hurt
each
other
Si
allontana
il
paradiso,
come
sai
It
takes
us
away
from
paradise,
as
you
know
Perché
non
so
chieder
perdono
Because
I
don't
know
how
to
ask
for
forgiveness
Perché
non
sai
chieder
perdono
Because
you
don't
know
how
to
ask
for
forgiveness
Forse
siamo
noi
solo
due
bambini
Maybe
we're
just
two
kids
Forse
basta
sai
stare
più
vicini,
più
vicini
noi
Maybe
all
it
takes
is
to
be
closer,
closer
to
each
other
Forse
il
tempo
può
farci
maturare
Maybe
time
can
make
us
mature
Forse
basta
sai
solo
un
po'
aspettare,
solamente
un
po′
Maybe
all
it
takes
is
to
wait
a
little,
just
a
little
Io
e
te,
noi
due,
metà
amore
You
and
I,
the
two
of
us,
half
love
Noi
due,
io
e
te,
metà
dolore
The
two
of
us,
you
and
I,
half
pain
Cara,
perdono,
amore,
perdono
Darling,
forgive
me,
love,
forgive
me
Caro,
amore,
perdono,
perdono
Darling,
love,
forgive
me,
forgive
me
Io
e
te,
noi
due,
metà
amore
You
and
I,
the
two
of
us,
half
love
Noi
due,
io
e
te,
metà
dolore
The
two
of
us,
you
and
I,
half
pain
Abbracciamoci
amor
mio
Let's
embrace,
my
love
Nel
silenzio
troveremo
In
silence
we
will
find
Quella
pace
che
cerchiamo,
tu
vedrai
That
peace
that
we
are
looking
for,
you
will
see
Senti
come
batte
il
cuore
Feel
how
my
heart
is
beating
Questa
rabbia
ci
distrugge
This
anger
is
destroying
us
Dammi
un
bacio
e
stringi
forte
quel
che
hai
Give
me
a
kiss
and
hold
on
tight
to
what
you
have
Io
e
te,
noi
due,
metà
amore
You
and
I,
the
two
of
us,
half
love
Noi
due,
io
e
te,
metà
dolore
The
two
of
us,
you
and
I,
half
pain
Forse
siamo
noi
solo
due
bambini
Maybe
we're
just
two
kids
Forse
basta
sai,
stare
più
vicini,
più
vicini
noi
Maybe
all
it
takes
is
to
be
closer,
closer
to
each
other
Forse
il
tempo
può
farci
maturare
Maybe
time
can
make
us
mature
Forse
basta
sai,
solo
un
po'
aspettare
Maybe
all
it
takes
is
just
to
wait
a
little
Solamente
un
po'
Just
a
little
Io
e
te,
noi
due,
metà
amore
You
and
I,
the
two
of
us,
half
love
Noi
due,
io
e
te,
metà
dolore
The
two
of
us,
you
and
I,
half
pain
Con
te,
con
te,
con
te
per
sempre
With
you,
with
you,
with
you
forever
Con
te,
con
te,
con
te
per
sempre
With
you,
with
you,
with
you
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianni Bella, Mogol, Rosario Bella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.