Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questo
bel
ristorante
lo
sognai
Von
diesem
schönen
Restaurant
träumte
ich
Larghi
nasi
sul
vetro
io
e
lui
Breite
Nasen
am
Glas,
er
und
ich
Ora
mangio
e
mi
manca
Jetzt
esse
ich
und
er
fehlt
mir
E
mi
sento
egoista
qui
con
te
Und
ich
fühle
mich
egoistisch
hier
mit
dir
Una
che
fa
l'artista
e
non
lo
è
Eine,
die
die
Künstlerin
spielt
und
es
nicht
ist
Perché
rido
e
mi
manca
Weil
ich
lache
und
er
fehlt
mir
Io
e
lui
in
questa
casa
ieri,
oggi
io
e
te
Gestern
er
und
ich
in
diesem
Haus,
heute
ich
und
du
Aiutami
a
cercare
quello
che
non
c'è
Hilf
mir
zu
suchen,
was
nicht
da
ist
Mi
manca
una
coperta
da
rubare
a
lui
Mir
fehlt
eine
Decke,
die
ich
ihm
stehlen
kann
Mi
manca
il
suo
ritratto
sulla
libreria
Mir
fehlt
sein
Porträt
auf
dem
Bücherregal
Mi
manca
l'interruttore
che
ti
da
tristezza
ed
allegria
Mir
fehlt
der
Schalter,
der
Traurigkeit
und
Freude
gibt
Mi
manca
per
far
l'amore
quella
spinta
sua
Mir
fehlt
zum
Lieben
sein
Antrieb
Mi
manca
il
suo
ritorno
prima
delle
sei
Mir
fehlt
seine
Rückkehr
vor
sechs
Uhr
Mi
manca,
sai
Er
fehlt
mir,
weißt
du
Mi
manca
lui
Er
fehlt
mir
Ora
tu
ti
senti
preso
in
giro
e
non
sorridi
più
Jetzt
fühlst
du
dich
veralbert
und
lächelst
nicht
mehr
Ma
darti
corpo
e
cuore,
credi,
non
potrei
Aber
dir
Leib
und
Seele
geben,
glaub
mir,
könnte
ich
nicht
Adesso
esci,
lui
ritorna,
se
ti
trova
mi
vergogno
Geh
jetzt
raus,
er
kommt
zurück,
wenn
er
dich
findet,
schäme
ich
mich
Son
cattiva,
sono
viva,
adesso
lui...
Ich
bin
schlecht,
ich
lebe,
jetzt
er...
Mi
manca
e
in
questa
casa
vivere
dovrò
Er
fehlt
mir
und
in
diesem
Haus
werde
ich
leben
müssen
Mi
manca
e
non
so
dove
ma
lo
cercherò
Er
fehlt
mir
und
ich
weiß
nicht
wo,
aber
ich
werde
ihn
suchen
Mi
manca
nella
sua
assenza
tutto
quel
che
ho
avuto
e
quel
che
avrò
Mir
fehlt
in
seiner
Abwesenheit
all
das,
was
ich
hatte
und
was
ich
haben
werde
Mi
manca
anche
la
volta
che
scappò
con
lei
Mir
fehlt
sogar
das
Mal,
als
er
mit
ihr
weglief
Mi
manca
e
so
di
già
che
lo
riprenderei
Er
fehlt
mir
und
ich
weiß
schon,
dass
ich
ihn
zurücknehmen
würde
Mi
manca,
sai
Er
fehlt
mir,
weißt
du
Mi
manca
lui
Er
fehlt
mir
Mi
manca
il
suo
ritorno
prima
delle
sei
Mir
fehlt
seine
Rückkehr
vor
sechs
Uhr
Mi
manca
e
so
di
già
che
lo
riprenderei
Er
fehlt
mir
und
ich
weiß
schon,
dass
ich
ihn
zurücknehmen
würde
Mi
manca,
sai
Er
fehlt
mir,
weißt
du
Mi
manca
lui
Er
fehlt
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.