Marcella Bella - Passione e Musica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcella Bella - Passione e Musica




Passione e Musica
Страсть и Музыка
Tu colori la musica
Ты раскрашиваешь музыку,
Il dolore con l′allegria
Боль радостью,
Le emozioni rivesti
Одеваешь эмоции
Di passione e di poesia
В страсть и поэзию.
Tutto sa di sincerità
Всё пропитано искренностью,
Sentimenti che cadono
Чувствами, что падают,
E la vita rinasce qua
И жизнь здесь рождается вновь,
Quasi fosse un miracolo
Словно чудо какое-то.
Improvvisamente ho pianto
Неожиданно я заплакала,
Mi hai scaldato tanto il cuore che
Ты так согрел мне сердце, что
Non lo sento neanche più
Я его больше не чувствую,
E mi sembra di volare in alto
И мне кажется, что я парю в вышине.
Sono voce, sono la tua metà
Я голос, я твоя половина,
E viviamo quasi in complicità
И мы живём почти в сообщничестве,
Quanto bene io ti voglio, sai
Как сильно я тебя люблю, знаешь,
Purtroppo non l'ho detto mai
К сожалению, я никогда не говорила.
Improvvisamente ho pianto
Неожиданно я заплакала,
Mi hai scaldato tanto il cuore che
Ты так согрел мне сердце, что
Non respiro quasi più
Я почти не дышу,
E mi sembra di volare in alto
И мне кажется, что я парю в вышине.
In alto, un salto
Ввысь, один прыжок
Tra le emozioni vere
Среди истинных эмоций,
In alto, un salto
Ввысь, один прыжок
Fino a che non ritrovo te
Пока я не найду тебя.
Poesia e passione vera
Поэзия и истинная страсть,
Un soffio d′aria pura, tu
Глоток чистого воздуха, ты,
Che riesci a dare sempre e solo tu
Который можешь дать всегда и только ты.
Tu riempi di gioia la musica
Ты наполняешь радостью музыку,
Sei l'estate in un cielo che nevica
Ты лето на небе, где идёт снег,
E la mente d'un tratto dimentica
И разум вдруг забывает
Il sapore così troppo amaro
Слишком горький вкус.
L′aria intorno diventa più magica
Воздух вокруг становится волшебнее,
Esce il sole, è di nuovo domenica
Выходит солнце, снова воскресенье,
La passione diventa una musica
Страсть становится музыкой,
E mi illumino di amore vero
И я сияю истинной любовью.
Improvvisamente ho pianto
Неожиданно я заплакала,
Mi hai scaldato tanto il cuore che
Ты так согрел мне сердце, что
Non lo sento neanche più
Я его больше не чувствую,
E mi sembra di volare in alto
И мне кажется, что я парю в вышине.
In alto, un salto
Ввысь, один прыжок
Tra le emozioni vere
Среди истинных эмоций,
In alto, un salto
Ввысь, один прыжок
Fino a che io non ritrovo te
Пока я не найду тебя.
Poesia e passione vera
Поэзия и истинная страсть,
Un soffio d′aria pura, tu
Глоток чистого воздуха, ты,
Che riesci a dare sempre e solo tu
Который можешь дать всегда и только ты.
Tu riempi di gioia la musica
Ты наполняешь радостью музыку,
Sei l'estate in un cielo che nevica
Ты лето на небе, где идёт снег,
E la mente d′un tratto dimentica
И разум вдруг забывает
Il sapore così troppo amaro
Слишком горький вкус.





Writer(s): Giovanni Bella, Rosario Bella, Stefano Pieroni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.