Paroles et traduction Marcella Bella - Porta pazienza Maria
Porta pazienza Maria
Have Patience, Maria
Nessun
disturbo
per
me
It's
no
trouble
to
me
Apparecchio
per
due
I'm
setting
the
table
for
two
Se
vuoi
dormire
If
you'd
like
to
sleep
Lo
sai
il
letto
dov'è
You
know
where
the
bed
is
Ma
non
ti
voglio
vedere
But
I
don't
want
to
see
you
Vedere
così
Looking
like
this
Non
hai
ancora
sorriso
You
haven't
smiled
since
Da
quando
sei
qui,
amica
mia
You've
been
here,
my
friend
Porta
pazienza,
Maria
Have
patience,
Maria
Purtroppo
è
fatto
così
Unfortunately,
this
is
how
it
is
Ma
con
il
tempo
forse,
chissà
But
with
time,
perhaps,
who
knows
Magari
cambierà
Maybe
it
will
change
E
adesso
parla
con
me
And
now,
talk
to
me
Dimmi
quello
che
vuoi
Tell
me
what
you
want
Se
ti
fa
bene,
sfogati
If
it
makes
you
feel
better,
let
it
all
out
E
poi
ritorna
da
lui
And
then
go
back
to
him
Tutto
è
così
stupido,
sai
Everything
is
so
stupid,
you
know
Ci
si
perde
e
ci
si
dà
We
lose
ourselves
and
give
ourselves
away
Senza
sapere
Without
knowing
Dove
si
va
e
perché
Where
or
why
we're
going
Galleggiando
in
un
bene
provvisorio
per
noi
Drifting
in
a
temporary
comfort
zone
Ma
si
deve
lo
stesso
sopravvivere
But
we
have
to
survive
anyway
Porta
pazienza,
Maria
Have
patience,
Maria
Purtroppo
è
fatto
così
Unfortunately,
this
is
how
it
is
Ma
con
il
tempo
forse,
chissà
But
with
time,
perhaps,
who
knows
Magari
cambierà
Maybe
it
will
change
E
adesso
parla
con
me
And
now,
talk
to
me
Dimmi
quello
che
vuoi
Tell
me
what
you
want
Se
ti
fa
bene,
sfogati
If
it
makes
you
feel
better,
let
it
all
out
E
poi
ritorna
e
poi
ritorna
da
lui
And
then
return,
and
then
return
to
him
Porta
pazienza,
Maria
Have
patience,
Maria
Purtroppo
è
fatto
così
Unfortunately,
this
is
how
it
is
Ma
con
il
tempo
forse,
chissà
But
with
time,
perhaps,
who
knows
Magari
cambierà
Maybe
it
will
change
E
adesso
parla
con
me
And
now,
talk
to
me
Dimmi
quello
che
vuoi
Tell
me
what
you
want
Se
ti
fa
bene,
sfogati
If
it
makes
you
feel
better,
let
it
all
out
E
poi
ritorna
e
poi
ritorna
da
lui
And
then
return,
and
then
return
to
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rapetti Alfredo, Brioschi Renato
Album
Marcella
date de sortie
18-06-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.