Marcella Bella - Sotto il vulcano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcella Bella - Sotto il vulcano




Sotto il vulcano
Under the Volcano
Ogni tanto ti dimentichi
Every now and then you forget
Che arrivo da lontano
That I come from far away
Che io vengo da
That I come from
Sotto il vulcano
Under the volcano
Dove il mondo delle femmine
Where the world of women
È un pallone sopra un dito
Is a balloon on a finger
Che per non scoppiare
That to avoid bursting
Gira piano
Turns slowly
Io volevo i pantaloni
I wanted pants
Io volevo
I wanted
Più dolcezza di aver voglia
More sweetness than wanting
Di esser bella
To be beautiful
Senza farmi male mai
Without ever hurting myself
Le montagne erano verdi ed io
The mountains were green and I,
Fico d'India sulla luna
Prickly pear on the moon
Sono buona dentro
I am good inside
Se mi sai aprire
If you know how to open me
Poi perdonami il mio accento
Then forgive my accent
Fammi dire
Let me say
Queste cose che di me
These things about me
Devi sapere
You need to know
Per non farmi male mai
To avoid hurting myself ever
Oggi sono qui
Today I am here
Amo quel che siamo
I love what we are
Ma c'è casa mia
But there is my home
Sotto il mio vulcano
Under my volcano
Non mi far pentire
Don't make me regret it
Ci potrei tornare
I could go back there
Dov'è nato il cuore
Where my heart was born
Voglio bene al freddo
I like the cold
Col mio uomo vivo
I live with my man
Tocco quasi il cielo
I almost touch the sky
Ma se non ci arrivo
But if I don't get there
Tu che fai?
What will you do?
Vengo da lontano
I come from far away
Da sotto il vulcano
From under the volcano
Me la dai una mano
Will you give me a hand
Oppure no?
Or not?
Se ogni tanto mi dimentico
If every now and then I forget
Che fa bene ricordare
That it's good to remember
Coi tuoi occhi rendimi il mio mare
With your eyes, give me back my sea
Col mio vento tra i capelli
With my wind in my hair
Mi inventavo che partivo
I used to imagine that I was leaving
E diventavo quel che sono
And I became what I am
Senza farmi male mai
Without ever hurting myself
Oggi sono qui
Today I am here
Amo quel che siamo
I love what we are
Ma c'è casa mia
But there is my home
Sotto il mio vulcano
Under my volcano
Non mi far pentire
Don't make me regret it
Ci potrei tornare
I could go back there
Dov'è nato il cuore
Where my heart was born
Voglio bene al freddo
I like the cold
Col mio uomo vivo
I live with my man
Tocco quasi il cielo
I almost touch the sky
Ma se non ci arrivo
But if I don't get there
Tu che fai?
What will you do?
Vengo da lontano
I come from far away
Da sotto il vulcano
From under the volcano
Me la dai una mano
Will you give me a hand
Oppure no?
Or not?
Oppure no?
Or not?





Writer(s): Camillo Facchinetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.