Marcella Detroit - Out of My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcella Detroit - Out of My Mind




I could be a visionary, I knew where this would go
Я мог быть провидцем, я знал, к чему это приведет.
Dissappointment swallows me
Разочарование поглощает меня
In a giant undertow
Гигантским подводным течением.
You pushed the nail right through my brain
Ты вонзил гвоздь прямо в мой мозг.
Placed the final straw
Это последняя капля.
You know when you got it
Ты знаешь, когда ты его получил.
And i'm oh, so vitreolic, miss anne throp; Miss anne throp
И я, о, такой стеклянный, Мисс Энн троп, Мисс Энн троп.
That's my name
Это мое имя.
I can't help but feel this way
Я ничего не могу поделать с этим чувством
Everything I thought was true
Все, что я думал, было правдой.
And it's all because of you! Don't you get it? Don't you hear a word I said? If i had to please you one more time
И это все из-за тебя! неужели ты не понимаешь? неужели ты не слышишь ни слова из того, что я сказал? Если бы мне пришлось ублажить тебя еще раз,
I think i'd rather be dead
я бы предпочел умереть
I've fallen off my axis
Я свалился со своей оси.
Left without a clue
Остался без подсказки.
Oh baby, you know when you got it
О, детка, ты знаешь, когда ты это получишь
And i'm oh so vitreolic, miss anne throp; Miss anne throp
И я, о, такой стеклянный, Мисс Энн троп, Мисс Энн троп.
That's my name
Это мое имя.
I can't help but feel this way
Я ничего не могу поделать с этим чувством
Everything i thought was true
Все, что я думал, было правдой.
And it's because...
И все потому, что...
All is spoken
Все сказано.
Out in the open
На открытом воздухе.
I'm tired of pretending everything is fine! Miss anne throp
Я устала притворяться, что все в порядке, Мисс Энн троп!
That's my name
Это мое имя.
I can't help but feel this way
Я ничего не могу поделать с этим чувством
Everything i thought was true
Все, что я думал, было правдой.
And it's all because of you
И это все из-за тебя.
Miss anne throp
Мисс Энн троп
That's my name
Это мое имя.
I can't help but feel this way
Я ничего не могу поделать с этим чувством
Everything i thought was true
Все, что я думал, было правдой.
And it's all because of
И все это из-за ...
You, and you and you and you
Ты, и ты, и ты, и ты ...
And you and you and you and you!
И ты, и ты, и ты, и ты!





Writer(s): Lance Aston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.