Marcella Rockefeller feat. Peter Plate - Borderline - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcella Rockefeller feat. Peter Plate - Borderline




Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Ich will, ich will, ich will
Ich will, ich will, ich will
Ein rotes Kleid
Ein rotes Kleid
Und einen Swimmingpool,
Und einen Swimmingpool,
In dem es schneit.
In dem es schneit.
Rein mathematisch und geografisch,
Rein mathematisch und geografisch,
Darf ich nicht da sein, wo du jetzt grad bist.
Darf ich nicht da sein, wo du jetzt grad bist.
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Oh oh oh
О-о-о
Oh oh oh
О-о-о
Nach 21 Tagen
Через 21 день
Raus aus dem Bett.
Вылезай из постели.
Ich sage "Hallo Welt!",
Я говорю "Привет, мир!",
Ich hab's gecheckt.
Я проверил это.
Genug vom Leiden, das mit uns beiden.
Хватит с нас обоих страданий.
Wenn das hier Liebe war, dann bipolar.
Если это и была любовь, то биполярная.
Bin ich ganz kaputt?
Я совсем сломлен?
Hast du nicht geschafft.
Ты не справился.
Ich bin nur allein.
Я просто одинок.
Und ich steh am Rand
И я стою на краю,
Und hab nicht erkannt:
И не узнал:
Wir war'n Borderline.
Мы были на границе.
Und du kannst mich mal!
И ты можешь меня когда-нибудь!
Und kann ich dich auch,
И могу ли я заставить тебя тоже,
Vielleicht irgendwann?
Может быть, когда-нибудь?
Bin ich ganz kaputt?
Я совсем сломлен?
Ich tanz' nur allein.
Я танцую только один.
Ich bin, ich bin, ich bin
Я есмь, я есмь, я есмь
Noch so verwirrt
Все еще так сбит с толку
Von diesem ganzen Scheiß,
От всего этого дерьма,
Doch nicht zerstört!
Но не уничтожен!
Ich balanciere und retuschiere.
Я балансирую и ретуширую.
Für dich und mich ist jedes Foto zu klein.
Для нас с тобой каждая фотография слишком мала.
Werf' Konfetti in' Regen,
Werf' Konfetti in' Regen,
Ich hör auf mit mir zu reden.
Ich hör auf mit mir zu reden.
Stell mich leise, nur in Musik.
Stell mich leise, nur in Musik.
Und ich richte meine Krone.
Und ich richte meine Krone.
Viel zu lange war ich ohne Sendepause,
Viel zu lange war ich ohne Sendepause,
Nur in Musik.
Nur in Musik.
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
(О-о-о)
Bin ich ganz kaputt?
Я совсем сломлен?
Hast du nicht geschafft.
Ты не справился.
Ich bin nur allein.
Я просто одинок.
Und ich steh am Rand
И я стою на краю,
Und hab nicht erkannt:
И не узнал:
Wir war'n Borderline.
Мы были на границе.
Und du kannst mich mal!
И ты можешь меня когда-нибудь!
Und kann ich dich auch,
И могу ли я заставить тебя тоже,
Vielleicht irgendwann?
Может быть, когда-нибудь?
Bin ich ganz kaputt?
Я совсем сломлен?
Ich tanz' nur allein.
Я танцую только один.
Werf' Konfetti in' Regen,
Бросай конфетти под дождем,
Ich hör auf mit mir zu reden.
Ich hör auf mit mir zu reden.
Stell mich leise, nur in Musik.
Stell mich leise, nur in Musik.
Und ich richte meine Krone.
Und ich richte meine Krone.
Viel zu lange war ich ohne Sendepause,
Viel zu lange war ich ohne Sendepause,
Nur in Musik.
Nur in Musik.
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)





Writer(s): Peter Plate, Ulf Leo Sommer, Daniel Faust, Annett Brosch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.