Marcella Rockefeller - Der größte Trick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcella Rockefeller - Der größte Trick




Der größte Trick
Величайший трюк
Glaubst Du das Du siehst was Du siehst
Думаешь, ты видишь то, что видишь на самом деле?
Glaubst Du das wir mitn'nander fühln
Думаешь, что мы чувствуем друг друга?
Du denkst Du stürzt nie ab und merkst gar nich'
Ты думаешь, что никогда не упадешь, и даже не замечаешь,
Dass Du längst,
Что ты уже давно,
Längst gefallen bist.
Давно упал.
Doch ich kämpf' um Dich
Но я борюсь за тебя,
Wo immer Du jetzt bist
Где бы ты сейчас ни был,
Egal was Du versprichst
Что бы ты ни обещал,
Du gehst immer und immer viel zu weit
Ты всегда заходишь слишком далеко,
Du schießt hoch übers Ziel
Ты заносишься,
Du bringst mich damit um
Ты убиваешь меня этим,
Doch ich, ich kann, kann dich verstehn
Но я, я могу, могу тебя понять.
Der größte Trick den der Teufel je hatte
Величайший трюк, который когда-либо провернул дьявол,
Ist, dass er die Welt hat glauben lassen das es ihn nie gab
Заключается в том, что он заставил мир поверить, что его не существует.
Und das ist nicht wahr, selbst das ist nicht wahr.
И это неправда, даже это неправда.
Du und ich wir sind der beste Beweis
Ты и я лучшее доказательство
Für die Unerträglichkeit der Wartenden auf ne bessere Zeit
Невыносимости тех, кто ждет лучших времен,
Egal wann das ist, egal wo das ist.
Неважно, когда это будет, неважно, где это будет.
Ich wein' doch nur damit Du nicht mehr weinst
Я плачу только для того, чтобы ты больше не плакал,
Und trinke damit Du nicht ertrinkst.
И пью, чтобы ты не утонул.
Ich tauch' im Meer Deiner Lügen um nich' unterzugeh'n
Я ныряю в море твоей лжи, чтобы не утонуть,
Doch glaubst Du, glaubst Du was Du hörst?
Но веришь ли ты, веришь ли ты тому, что слышишь?
Doch ich kämpf um Dich
Но я борюсь за тебя,
Wo immer Du jetzt bist
Где бы ты сейчас ни был,
Egal was Du versprichst
Что бы ты ни обещал,
Du gehst immer und immer viel zu weit
Ты всегда заходишь слишком далеко,
Du schießt hoch übers Ziel
Ты заносишься,
Du bringst mich damit um
Ты убиваешь меня этим,
Doch ich, ich kann, kann dich verstehn
Но я, я могу, могу тебя понять.
Der größte Trick den der Teufel je hatte
Величайший трюк, который когда-либо провернул дьявол,
Ist, dass er die Welt hat glauben lassen das es ihn nie gab
Заключается в том, что он заставил мир поверить, что его не существует.
Und das ist nicht wahr, selbst das ist nicht wahr.
И это неправда, даже это неправда.
Du und ich wir sind der beste Beweis
Ты и я лучшее доказательство
Für die Unerträglichkeit der Wartenden auf ne bessere Zeit
Невыносимости тех, кто ждет лучших времен,
Egal wann das ist, egal wo das ist.
Неважно, когда это будет, неважно, где это будет.
Doch ich kämpf' um dich...
Но я борюсь за тебя...





Writer(s): Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Anna Err


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.