Paroles et traduction Marcelly - Diferentona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
cheguei
pra
incomodar
I
came
here
to
bother
you
Se
a
disposição
for
pouca
If
you
have
not
enough
energy
Melhor
nem
me
acompanhar
Better
not
come
with
me
Muita
atitude
eu
sei
que
você
não
entende
A
lot
of
attitude,
I
know
you
cannot
understand
Além
do
raciocinio
Beyond
reason
Eu
mecho
com
a
sua
mente
I
play
with
your
mind
Eu
sou
o
monstro
do
seu
pesadelo
I'm
the
monster
in
your
nightmare
Aquela
que
você
imita
no
espelho
The
one
you
imitate
in
the
mirror
Aquela
que
te
faz
querer
ser
desse
jeito
The
one
who
makes
you
want
to
be
like
this
É
muito
louco,
muito
louco
né?
It's
very
crazy,
very
crazy,
isn't
it?
Ver
alguém
assim
tão
fora
do
normal
To
see
someone
so
different
from
the
norm
Aquela
que
você
odeia
e
paga
pau
The
one
you
hate
and
admire
Igual
remédio
Like
medicine
Ou
me
engole
ou
passa
mal
Either
you
swallow
me
or
you
get
sick
Não
quero
te
ofender
I
don't
want
to
offend
you
Até
porque
você
sozinha
já
se
ofende
Because
you
offend
yourself
anyway
Eu
não
te
vejo
como
uma
concorrente
I
don't
see
you
as
a
competitor
O
que
eu
faço
por
ti
é
quase
beneficente
What
I
do
for
you
is
almost
beneficial
Pode
se
inspirar
You
can
get
inspired
Porque
eu
sei
do
que
eu
sou
capaz
Because
I
know
what
I'm
capable
of
Na
minha
fonte
sempre
tem
mais
There's
always
more
in
my
wellspring
Cópias
nunca
serão
as
originais
Copies
will
never
be
the
originals
Diferentona
eu
sou
I'm
different,
yes
I
am
Eu
não
me
encaixo
em
nenhum
padrão
I
don't
fit
into
any
mold
Eu
sou
amor
com
um
pouco
de
ação
I'm
love
with
a
touch
of
action
Eu
sou
loucura
com
um
pouquinho
de
razão
I'm
crazy
with
a
touch
of
sense
Diferentona
eu
sou
I'm
different,
yes
I
am
Não
me
rotula
nada
que
for
Don't
label
me
with
anything
Bem
que
queria
ser
como
eu
sou
You
wish
you
could
be
like
me
O
que
sente
por
mim
não
é
ódio
é
amor
What
you
feel
for
me
is
not
hate,
it's
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.