Paroles et traduction Marcelo Bonfá - Intolerância
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vingança
é
a
mãe
da
estupidez
Месть
— мать
глупости,
E
a
intolerância
é
mãe
de
vidas
perdidas
а
нетерпимость
— мать
загубленных
жизней.
A
ignorância
é
mãe
de
guerras
sem
fim
Невежество
— мать
бесконечных
войн.
Pensem
nas
outras
mães
Подумай
о
других
матерях.
Há
o
medo
e
contra
ele
Есть
страх,
и
против
него
A
violência
encontrará
conforto
насилие
найдет
утешение.
Há
o
certo
e
há
o
torto
Есть
правильное
и
неправильное,
E
desde
cedo
já
o
confronto
и
с
самого
начала
— противостояние.
Deus
sempre
esteve
em
silêncio
Бог
всегда
молчал,
Mas
nem
por
isso
calado
но
это
не
значит,
что
он
безгласен.
Nosso
destino
deixa
pegadas
disformes
Наша
судьба
оставляет
бесформенные
следы,
Nossas
palavras
estão
cheias
de
esquecimentos
наши
слова
полны
заcлушений.
O
desafio
agora
é
perceber
Задача
сейчас
— понять,
Onde
estão
precisando
de
nós
где
мы
нужны.
Estamos
juntos
numa
sala
escura
Мы
вместе
в
темной
комнате,
E
os
fantasmas
rondam
à
luz
do
dia
а
призраки
бродят
средь
бела
дня.
A
ficção
assiste
a
verdade
Вымысел
наблюдает
за
правдой,
Não
há
ingressos
nem
poltronas
vazias
нет
ни
билетов,
ни
пустых
кресел.
Destruir
é
melhor
que
criar
Разрушать
легче,
чем
создавать,
Futilidades
demais
nesta
vida
слишком
много
суеты
в
этой
жизни.
Nós
somos
livres
pra
escolher
Мы
вольны
выбирать,
E
o
que
sobrar
desta
vida
fodida
и
то,
что
останется
от
этой
чертовой
жизни...
Nosso
destino
deixa
pegadas
disformes
Наша
судьба
оставляет
бесформенные
следы,
Nossas
palavras
estão
cheias
de
esquecimento
наши
слова
полны
забвения.
O
desafio
agora
é
perceber
Задача
сейчас
— понять,
Onde
estão
precisando
de
nós
где
мы
нужны.
Onde
estão
precisando
de
nós
Где
мы
нужны.
Onde
estão
precisando
de
nós
Где
мы
нужны.
Onde
estão
precisando
de
nós
Где
мы
нужны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Bonfa, Gianfranco Fabra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.