Marcelo Bonfá - Sem o Teu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcelo Bonfá - Sem o Teu Amor




Sem o Teu Amor
Without Your Love
Eu quero acreditar no teu amor
I want to believe in your love
Que de toda forma foi dito
Which has already been said in every way
E a mesma estrada que nos separa
And the same road that separates us
É a mesma que nos aproxima
Is the same one that brings us closer
A única estrela que no céu
The only star in the sky
Banhada pela luz do sol poente
Bathed in the light of the setting sun
O amor não se apaga assim facilmente
Love does not go out so easily
Não se ilude com início de uma noite
It is not deceived by the beginning of a night
Eu sigo a despistar meu coração
I try to despist my heart
Atormentado e confortável
Tormented and comfortable
Sinto saudade do que não existe
I miss what does not exist
E o que foi belo agora é triste
And what was once beautiful is now sad
Sem o teu amor tornei-me cego
Without your love I have become blind
Esquecido se não lembras mais de mim
Forgotten if you don't remember me anymore
Se o mundo acabar, acho que nem vejo
If the world ends, I guess I don't even see
Eu penso em você o tempo inteiro
I think of you all the time
À tarde caminhando pelo ar
In the afternoon walking through the air
Confusa sensação de eternidade
Confused sense of eternity
Eu vi o teu rosto coberto de nuvens
I saw your face covered in clouds
Levadas no vento que eu não via
Carried by the wind that I did not see
Sem o teu amor tornei-me cego
Without your love I have become blind
Esquecido se não lembras mais de mim
Forgotten if you don't remember me anymore
Se o mundo acabar, acho que nem vejo
If the world ends, I guess I don't even see
Eu penso em você o tempo inteiro
I think of you all the time
Eu penso em você o tempo inteiro
I think of you all the time
Eu penso em você o tempo inteiro
I think of you all the time
Sem o teu amor tornei-me cego
Without your love I have become blind
Esquecido se não lembras mais de mim
Forgotten if you don't remember me anymore
Se o mundo acabar, acho que nem vejo
If the world ends, I guess I don't even see
Eu penso em você o tempo inteiro
I think of you all the time





Writer(s): Marcelo Augusto Bonfa, Gianfranco Raffaele Fabra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.