Marcelo Camelo - A Noite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcelo Camelo - A Noite




A Noite
A Noite
Triste é viver de solidão
Sad is living only in solitude
Pena de quem nunca esteve aqui
Regret for those who were never here
Pra ver fazer dormir a noite
To see the night fall asleep
Triste é viver de solidão
Sad is living only in solitude
Pena de quem nunca esteve aqui
Regret for those who were never here
Pra ver fazer dormir a noite
To see the night fall asleep
Passará depois em cada despedida
It will pass after every goodbye
Nos romances os mistérios dessa clareira
In the novels the mysteries of this clearing
Que de luz iluminar
That there is light to enlighten
É, vai ver é saudar o sol
Yes, you'll see, it's just to greet the sun
Passará depois em cada despedida
It will pass after every goodbye
Nos romances os mistérios dessa clareira
In the novels the mysteries of this clearing
Que de luz iluminar
That there is light to enlighten
Eu vim, eu vi
I came, I saw
Foi bom demais
It was too good
Passará depois em cada despedida
It will pass after every goodbye
Nos romances e mistérios dessa clareira
In the novels and mysteries of this clearing
Que de luz iluminar.
That there is light to enlighten.





Writer(s): Marcelo Nova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.