Paroles et traduction Marcelo Camelo - Copacabana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinto
copacabana
por
perto
é
o
vento
do
mar
Чувствую
Копакабану
рядом,
это
ветер
с
моря
Será
que
a
gente
chega?
Доберемся
ли
мы
туда,
моя
милая?
Eu
sinto
que
o
meu
coração
tá
com
jeito
de
bem
me
quer
mulher,
ui-ui,
aí-aí
Я
чувствую,
что
мое
сердце
настроено
любить
тебя,
женщина,
уй-уй,
ай-ай
Mesmo
pra
quem
só
carece
de
ver
a
viagem
Даже
для
тех,
кому
просто
нужно
увидеть
путешествие
Todo
caminho
que
fazem
Каждый
путь,
который
они
выбирают
Todo
destino
padece
aqui
Каждое
назначение
страдает
здесь
Você
precisa
ver
como
fica
no
carnaval
Ты
должна
увидеть,
как
здесь
бывает
на
карнавале
O
bairro
do
Peixoto
é
um
barato
Район
Пейшото
— это
что-то!
E
os
velhinhos
são
bons
de
papo
А
старички
такие
славные
собеседники
Sinto
copacabana
por
perto
é
o
vento
do
mar
Чувствую
Копакабану
рядом,
это
ветер
с
моря
Será
que
a
gente
chega?
Доберемся
ли
мы
туда,
моя
милая?
Eu
sinto
que
o
meu
coração
tá
com
jeito
de
bem
me
quer
mulher,
ui-ui,
aí-aí
Я
чувствую,
что
мое
сердце
настроено
любить
тебя,
женщина,
уй-уй,
ай-ай
Mesmo
quando
eu
levo
a
vida
de
um
astronauta
Даже
когда
я
живу
жизнью
астронавта
Eu
sei
quanto
tempo
que
falta
Я
знаю,
сколько
времени
осталось
Olha
que
o
túnel
tá
quase
ali
Смотри,
туннель
уже
совсем
близко
Segura
que
a
minha
alegria
não
quer
parar
Держись,
моя
радость
не
хочет
останавливаться
O
shopping
da
siqueira
é
um
colosso
Торговый
центр
Сикейра
— это
колосс
E
as
gordinhas
um
alvoroço
А
пышечки
— настоящий
переполох
Mesmo
pra
quem
só
carece
de
ver
a
viagem
Даже
для
тех,
кому
просто
нужно
увидеть
путешествие
Todo
caminho
que
fazem
Каждый
путь,
который
они
выбирают
Todo
destino
padece
aqui
Каждое
назначение
страдает
здесь
Você
precisa
ver
como
fica
no
carnaval
Ты
должна
увидеть,
как
здесь
бывает
на
карнавале
O
bairro
do
Peixoto
é
um
barato
Район
Пейшото
— это
что-то!
E
os
velhinhos
são
bons
de
papo
А
старички
такие
славные
собеседники
Sinto
copacabana
por
perto
é
o
vento
do
mar
Чувствую
Копакабану
рядом,
это
ветер
с
моря
Será
que
a
gente
chega?
Доберемся
ли
мы
туда,
моя
милая?
Eu
sinto
que
o
meu
coração
tá
com
jeito
de
bem
me
quer
mulher,
ui-ui,
aí-aí
(aí-aí,
ui-ui)
Я
чувствую,
что
мое
сердце
настроено
любить
тебя,
женщина,
уй-уй,
ай-ай
(ай-ай,
уй-уй)
Mesmo
pra
quem
só
carece
de
ver
a
viagem
Даже
для
тех,
кому
просто
нужно
увидеть
путешествие
Todo
caminho
que
fazem
Каждый
путь,
который
они
выбирают
Todo
destino
padece
aqui
Каждое
назначение
страдает
здесь
Você
precisa
ver
como
fica
no
carnaval
Ты
должна
увидеть,
как
здесь
бывает
на
карнавале
O
bairro
do
Peixoto
é
um
barato
Район
Пейшото
— это
что-то!
E
os
velhinhos
são
bons
de
papo
А
старички
такие
славные
собеседники
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Camelo
Album
Sou
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.