Marcelo Camelo - Pois É - Live At Teatro São Pedro, Porto Alegre / 2012 - traduction des paroles en allemand




Pois É - Live At Teatro São Pedro, Porto Alegre / 2012
Nun ja - Live im Teatro São Pedro, Porto Alegre / 2012
Pois é, não deu
Nun ja, es hat nicht geklappt
Deixa assim como está, sereno
Lass es so, wie es ist, gelassen
Pois é de Deus tudo aquilo que não se pode ver
Denn von Gott ist all das, was man nicht sehen kann
E ao amanhã a gente não diz
Und dem Morgen sagen wir nichts
E ao coração que teima em bater
Und dem Herzen, das stur weiterschlägt
Avisa que é de se entregar o viver
Sag ihm, man soll sich dem Leben hingeben
Avisa que é de se entregar o viver
Sag ihm, man soll sich dem Leben hingeben
Pois é, até onde o destino não previu
Nun ja, bis dorthin, wo das Schicksal es nicht vorhersah
Sem mais, atrás vou até onde eu conseguir
Ohne Weiteres, ich folge, so weit ich kann
Deixa o amanhã e a gente sorri
Lass den Morgen sein und wir lächeln
Que o coração quer descansar
Denn das Herz will schon ruhen
Clareia a minha vida, amor, no olhar
Erhelle mein Leben, meine Liebe, mit deinem Blick
Clareia a minha vida, amor, no olhar
Erhelle mein Leben, meine Liebe, mit deinem Blick





Writer(s): Camelo Marcelo De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.