Paroles et traduction Marcelo Crivella - Mãe, a Gente Se Liga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãe, a Gente Se Liga
Mother, We Connect
É
o
calor
que
sentimos
Is
the
warmth
we
feel
É
a
voz
que
ouvimos
Is
the
voice
we
hear
Antes
de
nascer
Before
being
born
É
a
pura
amizade
Is
pure
friendship
É
a
maior
saudade
Is
the
greatest
longing
Que
alguém
pode
ter
That
someone
can
have
É
o
amor
sem
medida
Is
love
without
measure
É
a
mão
estendida
Is
the
outstretched
hand
A
nos
abençoar
Blessing
us
É
o
remédio
que
cura
Is
the
medicine
that
heals
Com
a
doce
ternura
With
the
sweet
tenderness
De
um
simples
olhar
Of
a
simple
glance
É
o
coração
que
sente
Is
the
heart
that
feels
O
que
está
dentro
da
gente
What
is
inside
of
us
É
quem
sofre
a
nossa
dor
Is
the
one
who
suffers
our
pain
É
a
alma
que
não
peca
Is
the
soul
that
does
not
sin
É
o
rio
que
não
seca
Is
the
river
that
does
not
dry
É
a
fonte
do
amor
Is
the
source
of
love
Mãe,
minha
mãe,
minha
amiga
Mother,
my
mother,
my
friend
Tua
voz
me
consola,
teu
colo
me
abriga
Your
voice
comforts
me,
your
lap
shelters
me
Mãe,
minha
mãe,
minha
amiga
Mother,
my
mother,
my
friend
A
gente
se
liga
desde
a
sua
barriga
We
have
been
connected
since
your
belly
É
o
tempero
perfeito
Is
the
perfect
spice
É
o
doce
de
côco
Is
the
coconut
candy
É
o
amor,
o
respeito
Is
the
love,
the
respect
A
imagem
querida
The
beloved
image
Que
até
um
louco
That
even
a
madman
Carrega
no
peito
Carries
in
their
chest
É
a
palmada
de
amor
Is
the
loving
smack
Que
só
dói
um
pouquinho
That
only
hurts
a
little
É
o
anjo
da
guarda
Is
the
guardian
angel
É
o
lar,
é
o
ninho
Is
the
home,
is
the
nest
É
a
luz
que
ilumina
Is
the
light
that
illuminates
É
a
discussão
Is
the
discussion
Que
sempre
acaba
em
perdão
That
always
ends
in
forgiveness
É
a
briga
sem
mágoa
Is
the
fight
without
hurt
É
o
sabão,
é
a
água
Is
the
soap,
is
the
water
Que
lava
e
consola
as
tristezas
That
washes
and
consoles
the
sadness
Do
nosso
coração
Of
our
heart
É
o
amor
de
coruja
Is
the
love
of
a
mother
owl
Que
não
vê
o
defeito
That
does
not
see
the
flaw
Do
filho
perfeito
Of
the
perfect
child
Do
seu
coração
Of
her
heart
É
a
infância
querida
Is
the
beloved
childhood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Crivella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.