Paroles et traduction Marcelo D2 feat. Helio Bentes & Siba - Resistência Cultural
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resistência Cultural
Культурное сопротивление
Esse
cara
nasceu
pra
isso!
Этот
парень
родился
для
этого!
Você
sabe
o
quanto
ele
lutou
por
tudo
isso?
Ты
знаешь,
сколько
он
боролся
за
всё
это?
Resistência,
a
banalização,
pessoas
de
baixo,
Сопротивление
опошлению,
люди
снизу,
Artistas
que
não
fazem
arte
Артисты,
которые
не
занимаются
искусством.
Ter,
acima
do
ser,
a
procura
vale
mais
do
que
a
batida
perfeita
Иметь,
выше
чем
быть,
поиск
важнее,
чем
идеальный
бит.
Sete
histórias
do
mulato
brasileiro
Семь
историй
бразильского
мулата.
Da
malandragem
aqui
do
Rio
de
Janeiro
О
хитрости
здесь,
в
Рио-де-Жанейро.
Preste
atenção
no
nosso
conto,
vê
se
não
dorme
no
ponto
Обрати
внимание
на
наш
рассказ,
смотри
не
проспи
момент.
Essa
canção
que
a
gente
vai
cantar
primeiro
Эту
песню
мы
споём
первой.
Busco
nos
mais
velhos
dos
terreiros
e
tambores
Я
ищу
в
самых
старых
террейро
и
тамборах,
Que
assim
fico
mais
forte,
enfrento
medos
e
minhas
dores
Так
я
становлюсь
сильнее,
справляюсь
со
страхами
и
своей
болью.
No
mundo
de
dinheiro,
não
se
tem
mais
valores
В
мире
денег
больше
нет
ценностей.
Nos
separam
por
classe,
cores,
escravos
e
senhores,
é
Нас
разделяют
по
классам,
цвету
кожи,
рабы
и
господа,
да.
Conquistar
o
meu
espaço,
eu
olho
pro
futuro
sem
esquecer
o
passado
Завоёвываю
своё
место,
я
смотрю
в
будущее,
не
забывая
прошлого.
E
se
rebaixam
assim
mesmo,
quer
ser
é
elevado
И
если
они
унижаются,
то
хотят
быть
возвышенными.
Nos
querem
de
humildes
para
sermos
humilhados
Они
хотят,
чтобы
мы
были
смиренными,
чтобы
нас
унижали.
A
rua
cobra,
e
como
cobra
Улица
требует
своё,
и
как
требует!
Mas
ajudar,
que
é
bom,
ninguém
ajuda,
é
foda
Но
помочь,
что
хорошо,
никто
не
помогает,
вот
это
да.
Tu
gosta
de
dinheiro,
né?
Ты
любишь
деньги,
да?
Carro
importado,
pulseira
de
área
VIP
e
uma
puta
do
lado
Импортную
машину,
браслет
VIP-зоны
и
шлюху
рядом.
Eu
vou
é
de
Ciata,
velha
guarda
da
Portela
А
я
пойду
к
Сиате,
старой
гвардии
Портелы.
Falo
de
João
do
Vale,
de
Zé
Keti
e
Manacéia
Я
говорю
о
Жуане
ду
Вали,
о
Зе
Кети
и
Манасее.
Falo
de
coisas
simples,
falo
do
meu
lugar
Я
говорю
о
простых
вещах,
я
говорю
о
своём
месте.
Eu
falo
do
meu
povo
e
da
cultura
popular
Я
говорю
о
своём
народе
и
народной
культуре.
Eu
luto
e
não
me
rendo
Я
борюсь
и
не
сдаюсь.
Caio
e
não
me
vendo
Падаю
и
не
продаюсь.
Não
recuo
nem
em
pensamento
Не
отступаю
даже
в
мыслях.
Sigo
em
movimento,
que
pra
mim
é
natural
Продолжаю
движение,
что
для
меня
естественно.
De
resistência
cultural
Культурное
сопротивление.
Eu
luto
e
não
me
rendo
Я
борюсь
и
не
сдаюсь.
Caio
e
não
me
vendo
Падаю
и
не
продаюсь.
Não
recuo
nem
em
pensamento
Не
отступаю
даже
в
мыслях.
Sigo
em
movimento,
que
pra
mim
é
natural
Продолжаю
движение,
что
для
меня
естественно.
De
resistência
cultural
Культурное
сопротивление.
O
bicho
pega
mesmo
é
aqui
na
selva
de
pedra
Зверь
выходит
на
охоту
именно
здесь,
в
каменных
джунглях.
Derrubo
o
lixo
deles,
abraçou?
Já
era
Сбрасываю
их
мусор,
обнял?
Тебе
конец.
Te
tornam
militante
com
medo
de
militares
Они
делают
тебя
воинствующим
из-за
страха
перед
военными.
Cagam
na
ideologia
e
joga
a
ética
pros
ares
Серут
на
идеологию
и
выбрасывают
этику
на
ветер.
Sou
moleque
sinistro,
entrego
meu
suor
Я
зловещий
парень,
отдаю
свой
пот.
Pelo
o
que
eu
tenho
visto
só
vai
de
mal
a
pior
Судя
по
тому,
что
я
видел,
всё
идёт
только
хуже.
A
paciência
é
curta,
a
ignorância
é
tanta
Терпение
на
исходе,
невежества
так
много.
Cê
até
mata
um
leão,
mas
não
foge
das
antas
Ты
можешь
даже
убить
льва,
но
не
убежишь
от
тапиров.
A
rua
cobra,
e
como
cobra
Улица
требует
своё,
и
как
требует!
Mas
ajudar,
que
é
bom,
ninguém
ajuda,
é
foda
Но
помочь,
что
хорошо,
никто
не
помогает,
вот
это
да.
Nas
ruas
desse
mundo
eu
só
quero
andar
По
улицам
этого
мира
я
просто
хочу
гулять.
Toda
vez
que
eu
dou
um
passo
o
mundo
sai
do
lugar
Каждый
раз,
когда
я
делаю
шаг,
мир
сдвигается
с
места.
Buscar
na
sua
própria
vida
a
matéria
prima
Искать
в
своей
собственной
жизни
сырьё.
Eu
posso
até
cair,
mas
dou
a
volta
por
cima
Я
могу
даже
упасть,
но
я
встану.
Com
a
chama
na
lenha
eu
me
inflamo
e
me
consumo
С
пламенем
в
дровах
я
воспламеняюсь
и
сгораю.
O
que
eu
toco
vira
luxo,
deixo
o
carvão
em
fumo
То,
к
чему
я
прикасаюсь,
становится
роскошью,
я
превращаю
уголь
в
дым.
Eu
luto
e
não
me
rendo
Я
борюсь
и
не
сдаюсь.
Caio
e
não
me
vendo
Падаю
и
не
продаюсь.
Não
recuo
nem
em
pensamento
Не
отступаю
даже
в
мыслях.
Sigo
em
movimento,
que
pra
mim
é
natural
Продолжаю
движение,
что
для
меня
естественно.
De
resistência
cultural
Культурное
сопротивление.
Eu
luto
e
não
me
rendo
Я
борюсь
и
не
сдаюсь.
Caio
e
não
me
vendo
Падаю
и
не
продаюсь.
Não
recuo
nem
em
pensamento
Не
отступаю
даже
в
мыслях.
Sigo
em
movimento,
que
pra
mim
é
natural
Продолжаю
движение,
что
для
меня
естественно.
De
resistência
cultural
Культурное
сопротивление.
Papo
de
mulato,
resistência
cultural
Разговор
мулата,
культурное
сопротивление.
Papo,
papo
de
mulato,
resistência
cultural
Разговор,
разговор
мулата,
культурное
сопротивление.
Papo
de
mulato,
resistência
cultural
Разговор
мулата,
культурное
сопротивление.
Papo,
papo
de
mulato,
resistência
cultural
Разговор,
разговор
мулата,
культурное
сопротивление.
Papo
de
mulato,
resistência
cultural
Разговор
мулата,
культурное
сопротивление.
Papo,
papo
de
mulato,
resistência
cultural
Разговор,
разговор
мулата,
культурное
сопротивление.
Papo
de
mulato,
papo,
papo
de
mulato
Разговор
мулата,
разговор,
разговор
мулата.
Papo
de
mulato,
resistência
cultural
Разговор
мулата,
культурное
сопротивление.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helio Bentes, Marcelo Maldonado Peixoto, Vinicius Leonard Moreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.