Marcelo D2 - Bicho Feroz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcelo D2 - Bicho Feroz




Bicho Feroz
Fierce Beast
Você com revólver na mão é um bicho feroz (feroz)
With a revolver in your hand, you're a fierce beast (fierce)
Sem ele anda rebolando e até muda de voz
Without it, you sway your hips and even change your voice
Isso aqui pra nós
Just between us
Você com revólver na mão é um bicho feroz sim)
With a revolver in your hand, you're a fierce beast (you are)
Sem ele anda rebolando e até muda de voz
Without it, you sway your hips and even change your voice
É que a rapaziada não sabe
It's just that the guys don't know
Quando você entrou em cana
When you were in jail
Lavava a roupa da malandragem
You used to wash the gangsters' clothes
E dormia no canto da cama
And slept in the corner of the bed
Hoje está em liberdade
Now you're free
E anda trepado com marra de cão
And strut around with the arrogance of a dog
Eu conheço seu passado na cadeia
I know your past in prison
Seu negócio é somente pagar sugestão
Your only business is snitching
(Eu conheço seu passado na cadeia)
(I know your past in prison)
(Seu negócio é somente pagar sugestão)
(Your only business is snitching)
Olha vacilão
Look here, you fool
Você com revólver na mão é um bicho feroz (feroz)
With a revolver in your hand, you're a fierce beast (fierce)
Sem ele anda rebolando e até muda de voz
Without it, you sway your hips and even change your voice
Isso aqui pra nós
Just between us
Você com revólver na mão é um bicho feroz sim)
With a revolver in your hand, you're a fierce beast (you are)
Sem ele anda rebolando e até muda de voz
Without it, you sway your hips and even change your voice
Simplesmente eu dando esse alô
I'm just giving you a heads-up
Porque sei que você não é de nada
Because I know you're nothing
Quando leva um arroxo dos homens
When the men put the squeeze on you
De bandeja entrega toda rapaziada
You hand over the whole crew on a silver platter
Acha bonito ser bicho solto
You think it's nice to be a free animal
Mas não tem disposição
But you have no backbone
Quando entrar em cana novamente
When you go back to jail
Vai passar lua de mel outra vez na prisão
You'll have another honeymoon in prison
(Quando entrar em cana novamente)
(When you go back to jail)
(Vai passar lua de mel outra vez na prisão)
(You'll have another honeymoon in prison)
Olha safadão
Look here, you phony
Você com revólver na mão é um bicho feroz (feroz)
With a revolver in your hand, you're a fierce beast (fierce)
Sem ele anda rebolando e até muda de voz
Without it, you sway your hips and even change your voice
Isso aqui pra nós
Just between us
Você com revólver na mão é um bicho feroz sim)
With a revolver in your hand, you're a fierce beast (you are)
Sem ele anda rebolando e até muda de voz
Without it, you sway your hips and even change your voice
É que a rapaziada não sabe
It's just that the guys don't know
Quando você entrou em cana
When you were in jail
Lavava a roupa da malandragem
You used to wash the gangsters' clothes
E dormia no canto da cama
And slept in the corner of the bed
Hoje está em liberdade
Now you're free
E anda trepado com a marra de cão
And strut around with the arrogance of a dog
Eu conheço seu passado na cadeia
I know your past in prison
Seu negócio é somente pagar sugestão
Your only business is snitching
(Eu conheço seu passado na cadeia)
(I know your past in prison)
(Seu negócio é somente pagar sugestão)
(Your only business is snitching)
Olha vacilão
Look here, you fool
Você com revólver na mão é um bicho feroz (feroz)
With a revolver in your hand, you're a fierce beast (fierce)
Sem ele anda rebolando e até muda de voz
Without it, you sway your hips and even change your voice
Isso aqui pra nós
Just between us
Você com revólver na mão é um bicho feroz sim)
With a revolver in your hand, you're a fierce beast (you are)
Sem ele anda rebolando e até muda de voz
Without it, you sway your hips and even change your voice
Simplesmente eu dando esse alô
I'm just giving you a heads-up
Porque sei que você não é de nada
Because I know you're nothing
Quando leva um arroxo dos homens
When the men put the squeeze on you
De bandeja entrega toda rapaziada
You hand over the whole crew on a silver platter
Acha bonito ser bicho solto
You think it's nice to be a free animal
Mas não tem disposição
But you have no backbone
Quando entrar em cana novamente
When you go back to jail
Vai passar lua de mel outra vez na prisão
You'll have another honeymoon in prison
(Quando entrar em cana novamente)
(When you go back to jail)
(Vai passar lua de mel outra vez na prisão)
(You'll have another honeymoon in prison)
Olha safadão
Look here, you phony
Você com revólver na mão é um bicho feroz (feroz)
With a revolver in your hand, you're a fierce beast (fierce)
Sem ele anda rebolando e até muda de voz
Without it, you sway your hips and even change your voice
Isso aqui pra nós
Just between us
Você com revólver na mão é um bicho feroz (feroz)
With a revolver in your hand, you're a fierce beast (fierce)
Sem ele anda rebolando e até muda de voz
Without it, you sway your hips and even change your voice
Agora num chora não ein
Now don't you cry, okay?





Writer(s): Claudio Antonio Do Nascimento Candido, Antonio Luiz Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.