Marcelo D2 - C.B Sangue Bom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcelo D2 - C.B Sangue Bom




C.B Sangue Bom
C.B. Good Blood
(Como diz o meu parceiro Bezerra da Silva
(As my partner Bezerra da Silva says,
Eu não preciso fazer a cabeça
I don't need to make up my mind,
Eu nasci com ela
I was born with it.
A questão é...
The question is...
Até onde que ela pode me levar
How far can it take me?
Se é que ela pode me levar)
If it can take me anywhere at all.)
A vida é um eterno perde e ganha
Life is an eternal lose and win,
Um dia a gente perde
One day we lose,
Num outro a gente apanha
Another day we get beat up,
Apanha e nem por isso a gente vai fugir da luta
We get beat up, but that doesn't mean we're going to run away from the fight,
Num vou abaixar a cabeça pra nenhum filho da puta
I'm not going to bow my head to any son of a bitch,
As pedras no caminho a gente chuta
We kick the stones in the way,
É super natural
It's super natural,
Não deixo abaixar minha moral
I won't let my morale drop,
Tenho que me manter em movimento
I have to keep moving,
A vida não é mole
Life isn't easy,
Mas qualquer parada enfrento, enfrento
But I face any situation, I face it.
Tão louco voce pensa que está
You think you're so crazy,
E se é que está
And if you are,
Tão louco voce pode ficar
You can get so crazy,
Se a vida não é do jeito que se quis
If life isn't the way you wanted it to be,
A idéia é procurar
The idea is to look for
O caminho que te deixa feliz
The path that makes you happy,
Ficar do lado do bem,
Stay on the side of good,
Eu fico também
I do too,
Se o papo for atitude
If the talk is about attitude,
Não tem pra ninguem
There's no one else,
A questão aqui é o sangue bom é quem
The question here is who has good blood,
Se a felicidade numa nota de cem
If happiness is in a hundred dollar bill,
Alot of brothers, they tried
A lot of brothers, they tried,
But they need to try harder
But they need to try harder,
I shared my views a day other
I shared my views a day other,
Final da′boy need some water
Final da′boy need some water,
They'd lack in the map
They'd lack in the map,
Stuck inthe cage living in chack and a trap
Stuck in the cage living in chack and a trap,
Where no key to my lap
Where no key to my lap,
Just take a look at you now
Just take a look at you now,
Why you absolutely look to you fooling give mistaken for the good opportunity upon
Why you absolutely look to you fooling give mistaken for the good opportunity upon,
Check you love cry
Check you love cry,
Brothers forever be loosing their mind and their soul that goes by
Brothers forever be loosing their mind and their soul that goes by,
So keep them strong
So keep them strong,
Keep them a′head up just look to for the lone
Keep them a′head up just look to for the lone,
Jeopardy! You are trying to overwrite the wrong
Jeopardy! You are trying to overwrite the wrong,
Broaden into the thick and thin and again and again
Broaden into the thick and thin and again and again,
When I'm about to win look back then because I'm sick and damn′ tried to sing
When I'm about to win look back then because I'm sick and damn′ tried to sing,
Yeah, I got the good blood a sangue bom blood
Yeah, I got the good blood a sangue bom blood,
Take a sip, go, I guarantee
Take a sip, go, I guarantee,
It′s good stuff, good stuff
It′s good stuff, good stuff,
Do lado de faço a conexão
On this side I make the connection,
Do lado de pinta sangue bom
On the other side only good blood shows up,
Chego no caminho nem que a
I get on the path even if I have to walk,
Me diga com que andas
Tell me who you walk with,
E te direi quem é
And I'll tell you who you are,
Do lado de faço a conexão
On this side I make the connection,
Do lado de pinta sangue bom
On the other side only good blood shows up,
Chego no caminho nem que a
I get on the path even if I have to walk,
Me diga com que andas
Tell me who you walk with,
E te direi quem é
And I'll tell you who you are,
CB!
Hey CB!
Sangue Bom que é Sangue Bom
Good Blood that is Good Blood
É considerado em qualquer lugar
Is considered anywhere,
Tem que saber chegar
You have to know how to arrive,
Sem papo torto
Without crooked talk,
Chega no sapatinho
Arrive quietly,
Mantenha o Respeito
Keep the respect,
A procura da batida perfeita
The search for the perfect beat,
Eu represento Hip Hop Rio
I represent Hip Hop Rio,
é
It already is,
é
It already is,
Parceiro
Partner,
Laia lalaia laia oba oba o'
Laia lalaia laia oba oba o',





Writer(s): William Adams, David Corcos, Marcelo D2


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.