Marcelo D2 - Defunto Caguete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcelo D2 - Defunto Caguete




Defunto Caguete
Deceased Snitch
Mas é que eu fui num velório
So, I went to a wake,
Velar um malandro
To mourn a hoodlum,
Que tremenda decepção
What a tremendous disappointment,
Eu bati que o esperto era rife ilegal
I thought the dude was into illegal raffles,
Ele era do time da entregação
He was on the snitching team,
O bicho esticado na mesa
The body stretched out on the table,
Era dedo nervoso e eu não sabia
He was a nervous finger, and I didn't know,
Enquanto a malandragem fazia a cabeça
While the gangsters were reminiscing,
O indicador do defunto tremia
The deceased's finger was twitching,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Eu sei que a policia pintou no velório
All I know is the police showed up at the wake,
E o dedão do safado apontava pra mim
And the jerk's thumb was pointing at me,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Eu vi que a polícia arrochou o velório
I saw the police crash the wake,
E o dedão do safado apontava pra mim
And the jerk's thumb was pointing at me,
Caguete é mesmo um tremendo canalha
A snitch is truly a tremendous scoundrel,
Nem morto não sossego
Even dead, he doesn't give peace,
Chegou no inferno, entregou o diabo
Arrived in hell, snitched on the devil,
E no céu caguetou São Pedro
And up in heaven, he snitched on Saint Peter,
Ainda disse que não adianta
He even said it's no use,
Porque a onda dele era mesmo entregar
Because his thing was really to snitch,
Quando o caguete é bom caguete
When a snitch is a good snitch,
Ele cagueta em qualquer lugar
He snitches anywhere,
Diz
Say it,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Eu sei que a policia pintou no velório
All I know is the police showed up at the wake,
E o dedão do safado apontava pra mim
And the jerk's thumb was pointing at me,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Eu vi que a polícia arrochou o velório
I saw the police crash the wake,
E o dedão do sujeira apontava pra mim
And the dirty one's thumb was pointing at me,
Mas é que eu fui num velório
So, I went to a wake,
Velar um malandro
To mourn a hoodlum,
Que tremenda decepção
What a tremendous disappointment,
Eu bati que o esperto era rife ilegal
I thought the dude was into illegal raffles,
Ele era do time da entregação
He was on the snitching team,
O bicho esticado na mesa
The body stretched out on the table,
Era dedo nervoso e eu não sabia
He was a nervous finger, and I didn't know,
Enquanto a malandragem fazia a cabeça
While the gangsters were reminiscing,
O indicador do defunto tremia
The deceased's finger was twitching,
Porque
Because,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Eu sei que a policia pintou no velório
All I know is the police showed up at the wake,
E o dedão do safado apontava pra mim
And the jerk's thumb was pointing at me,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Eu vi que os homem arrochou o velório
I saw the men crash the wake,
E o dedão do sujeira apontava pra mim
And the dirty one's thumb was pointing at me,
Caguete é mesmo um tremendo canalha
A snitch is truly a tremendous scoundrel,
Nem morto não sossego
Even dead, he doesn't give peace,
Chegou no inferno, entregou o diabo
Arrived in hell, snitched on the devil,
E no céu caguetou São Pedro
And up in heaven, he snitched on Saint Peter,
Ainda disse que não adianta
He even said it's no use,
Porque a onda dele era mesmo entregar
Because his thing was really to snitch,
Quando o caguete é bom caguete
When a snitch is a good snitch,
Ele cagueta em qualquer lugar
He snitches anywhere,
Diz
Say it,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Eu sei que os homem pintou no velório
All I know is the men showed up at the wake,
E o dedão do safado apontava pra mim
And the jerk's thumb was pointing at me,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Era caguete sim
He was a snitch, yeah,
Eu vi que a polícia arrochou o velório
I saw the police crash the wake,
E o dedão do coruja apontava pra mim
And the owl's thumb was pointing at me,
(Era caguete sim) nem morto ele dava sossego em
(He was a snitch, yeah) even dead, he didn't give peace,
(Era caguete sim)
(He was a snitch, yeah),
(Eu vi que a polícia arrochou o velório) a policia pintar no velório
(I saw the police crash the wake) just the police showing up at the wake,
O dedão do safado apontava pra mim
The jerk's thumb was pointing at me,
Ordinário
Scumbag,





Writer(s): Adelzonilton Barbosa Da Silva, Ubirajara Lucio Rocha Da Silva, Francisco Teixeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.