Paroles et traduction Marcelo D2 - Eu Tenho o Poder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Tenho o Poder
У меня есть сила
É,
eu
tenho
poder
Да,
у
меня
есть
сила,
милая
Posso
mudar
porque
eu
tenho
poder
Я
могу
меняться,
потому
что
у
меня
есть
сила
Ponha
suas
mãos
para
o
ar
e
diga
eu
tenho
poder
Подними
свои
руки
вверх
и
скажи,
у
меня
есть
сила
Se
eu
quero,
eu
posso
porque
eu
tenho
o
poder
Если
я
хочу,
я
могу,
потому
что
у
меня
есть
сила
Amigo,
não
dá
boi
que
o
momento
é
agora
Друг,
не
тормози,
сейчас
самое
время
Se
você
ficar
de
fora,
tu
não
conta
história
Если
останешься
в
стороне,
не
войдешь
в
историю
Aí,
a
trajetória
dos
amigo
implica
a
glória
Путь
моих
друзей
ведет
к
славе
Se
tu
quer
fazer
história,
essa
é
a
hora,
filho
Если
хочешь
войти
в
историю,
сейчас
самое
время,
сынок
Que
eu
to
suave
na
nave,
nos
beats,
cumpadi
Я
расслаблен
в
своей
стихии,
в
битах,
приятель
Eu
vou
rimando
até
o
Sol
nascer
Я
буду
читать
рэп
до
восхода
солнца
Na
companhia
do
melhor
eu
tô
na
vibe
В
компании
лучших
я
в
своей
тарелке
É
só
disso
que
eu
preciso
pra
viver
Только
это
мне
и
нужно
для
жизни
Mas
sem
massagem
Но
без
массажа
Porque
alguns
tropeços
atrasam
sua
viagem
Потому
что
некоторые
препятствия
замедляют
твой
путь
Isso
não
é
viagem,
já
disse
Sabotage
Это
не
путешествие,
как
говорил
Саботаж
Rap
é
compromisso
eu
faço
disso
a
minha
imagem
Рэп
- это
обязательство,
я
сделал
это
своим
образом
Eu
tenho
poder
У
меня
есть
сила,
детка
Posso
mudar
porque
eu
tenho
poder
Я
могу
меняться,
потому
что
у
меня
есть
сила
Ponha
suas
mãos
para
o
ar
e
diga
eu
tenho
poder
Подними
свои
руки
вверх
и
скажи,
у
меня
есть
сила
Se
eu
quero,
eu
posso
porque
eu
tenho
o
poder
Если
я
хочу,
я
могу,
потому
что
у
меня
есть
сила
Quando
eu
sigo
o
que
fala
o
meu
coração
Когда
я
следую
тому,
что
говорит
мое
сердце
As
coisas
geralmente
fazem
sentido
Вещи
обычно
обретают
смысл
Porque
quando
se
vive
em
regime
de
repressão
Потому
что
когда
живешь
в
условиях
репрессий
Quem
tem
ideias
novas
representa
o
perigo
Те,
у
кого
есть
новые
идеи,
представляют
опасность
Desculpe,
mãe,
a
rebeldia
é
o
que
me
move
Прости,
мама,
бунтарство
- это
то,
что
меня
движет
Cê
sabe
que
eu
uso
a
mente
ao
invés
de
usar
um
revólver
Ты
знаешь,
что
я
использую
разум
вместо
револьвера
Quantos
que
mudam
o
mundo
são
considerados
loucos
Многие,
кто
меняет
мир,
считаются
сумасшедшими
Dinheiro,
dizem
que
é
bom
Деньги,
говорят,
это
хорошо
Tão
poem
na
mão
de
porco
né
Так
дают
их
в
руки
свиньям,
не
так
ли?
Crescimento
intelectual,
com
isso
que
me
preocupo,
o
resto
é
material
Интеллектуальный
рост,
вот
о
чем
я
забочусь,
остальное
- материально
E
se
é
isso
material
o
que
você
sempre
quis
И
если
это
материальное
- то,
чего
ты
всегда
хотела
Vai
lá,
filhão,
tenta
sorte,
mas
tenta
pra
ser
feliz
Иди,
сынок,
попытай
счастья,
но
попытайся
быть
счастливым
É,
eu
tenho
poder
Да,
у
меня
есть
сила,
красотка
Posso
mudar
porque
eu
tenho
poder
Я
могу
меняться,
потому
что
у
меня
есть
сила
Ponha
suas
mãos
para
o
ar
e
diga
eu
tenho
poder
Подними
свои
руки
вверх
и
скажи,
у
меня
есть
сила
Se
eu
quero,
eu
posso
porque
eu
tenho
o
poder
Если
я
хочу,
я
могу,
потому
что
у
меня
есть
сила
É,
eu
tenho
poder
Да,
у
меня
есть
сила,
милая
Posso
mudar
porque
eu
tenho
poder
Я
могу
меняться,
потому
что
у
меня
есть
сила
Ponha
suas
mãos
para
o
ar
e
diga
eu
tenho
poder
Подними
свои
руки
вверх
и
скажи,
у
меня
есть
сила
Se
eu
quero,
eu
posso
porque
eu
tenho
o
poder
Если
я
хочу,
я
могу,
потому
что
у
меня
есть
сила
Cês
tão
pronto
Вы
готовы?
Cês
tão
pronto
pra
poder,
(sim)
Вы
готовы
к
силе?
(да)
Pra
poder
curtir
o
som,
(sim)
Чтобы
насладиться
звуком?
(да)
Prontos
para
o
dia
d,
(sim)
Готовы
к
дню
Д?
(да)
Diz
que
tem
vai
Скажи,
что
у
тебя
есть
Diz
que
tem
o
poder
Скажи,
что
у
тебя
есть
сила
Diz
que
tem
Скажи,
что
у
тебя
есть
Diz
que
tem
o
poder
Скажи,
что
у
тебя
есть
сила
Diz
que
tem
vai
Скажи,
что
у
тебя
есть
Diz
que
tem
o
poder
Скажи,
что
у
тебя
есть
сила
Diz
que
tem,
diz
que
tem,
diz
que
tem
o
poder
Скажи,
что
есть,
скажи,
что
есть,
скажи,
что
у
тебя
есть
сила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Maldonado Peixoto, David Garcia Garci Nuno, Lucio Valentim Sotero Machado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.