Marcelo D2 - Quem Usa Antena É Televisão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcelo D2 - Quem Usa Antena É Televisão




Quem Usa Antena É Televisão
Who Uses an Antenna Is a Television
Composição: Bezerra da Silva
Composition: Bezerra da Silva
"-Aê Meu irmão!
"-Hey bro!
O Chico falou
Chico said
Que não é vinte um
That it's not twenty one
Que ninguém vai alugar
That no one will rent
A cabeça dele
His head
Prá botar antena
To put up an antenna
Que ele não é Embratel"
That he is not Embratel"
na minha bocada
At my mouth
A crioula do Chico
Chico's woman
Pedia socorro
Begged for help
Chorava, gemia
Cried, moaned
O coro comia
The chorus ate
A nega apanhava
The black woman was beaten
Que nem um ladrão
Like a thief
Isso aconteceu
This happened
Em uma madrugada
One early morning
De segunda-feira
On a Monday
O Chico voltava
Chico was coming back
da gafieira
From the dance hall
E flagrou um esperto
And he caught a wise guy
No seu barracão...
In his shack...
Diz ai!
Tell me!
Ele disse
He said
Que quem usa antena
That whoever uses an antenna
É televisão
Is a television
E estava
And he was just
Cobrando da nega
Charging the black woman
Essa vacilação...(2x)
That hesitation...(2x)
O Chico bateu assim
Chico hit him like this
Pro esperto
To the wise guy
não vou te matar
I'm only not going to kill you
Prá não correr esse risco
To not run that risk
Meu barraco não é
My shack is not
O rio de São Francisco
The São Francisco River
Prá morar esse peixe vilão
To let that lowlife fish live
Eh! E tem mais o seguinte
Hey! And there's more
Vamos botar logo
Let's put the cards
As cartas mesa
On the table
Eu fico no barraco
I'll stay in the shack
E você leva a nega
And you take the black woman
Essa piranha brava
That wild piranha
Eu não quero mais não
I don't want her anymore
Diz ai!
Tell me!
Ele disse
He said
Que quem usa antena
That whoever uses an antenna
É televisão
Is a television
E estava
And he was just
Cobrando da nega
Charging the black woman
Essa vacilação...(2x)
That hesitation...(2x)
na minha bocada
At my mouth
A crioula do Chico
Chico's woman
Pedia socorro
Begged for help
Chorava, gemia
Cried, moaned
O coro comia
The chorus ate
A nega apanhava
The black woman was beaten
Que nem um ladrão
Like a thief
Isso aconteceu
This happened
Em uma madrugada
One early morning
De segunda-feira
On a Monday
O Chico voltava
Chico was coming back
da gafieira
From the dance hall
E flagrou um esperto
And he caught a wise guy
No seu barracão
In his shack
Diz ai!
Tell me!
Ele disse
He said
Que quem usa antena
That whoever uses an antenna
É televisão
Is a television
E estava
And he was just
Cobrando da nega
Charging the black woman
Essa vacilação...(2x)
That hesitation...(2x)
O Chico bateu assim
Chico hit him like this
Pro esperto
To the wise guy
não vou te matar
I'm only not going to kill you
Prá não correr esse risco
To not run that risk
Meu barraco não é
My shack is not
O rio de São Francisco
The São Francisco River
Prá morar esse peixe vilão
To let that lowlife fish live
Eh! E tem mais o seguinte
Hey! And there's more
Vamos botar logo
Let's put the cards
As cartas mesa
On the table
Eu fico no barraco
I'll stay in the shack
E você leva a nega
And you take the black woman
Essa piranha brava
That wild piranha
Eu não quero mais não
I don't want her anymore
Diz ai!
Tell me!
Ele disse
He said
Que quem usa antena
That whoever uses an antenna
É televisão
Is a television
E estava
And he was just
Cobrando da nega
Charging the black woman
Essa vacilação...(3x)
That hesitation...(3x)





Writer(s): Enedir Vieira Dantas, Celso Claudio Camargo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.