Marcelo Dias e Fabiana - Tá Nervoso? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcelo Dias e Fabiana - Tá Nervoso?




Tá Nervoso?
Are You Nervous?
nervoso? vai orar!
Are you nervous? Go pray!
Ora, ora que melhora
Pray, pray and it will get better
nervoso? vai orar!
Are you nervous? Go pray!
Se os problemas te atacam pra roubar a sua
If problems attack you and steal your faith
Tudo te deixa nervoso,
Everything makes you nervous
Veja como é que é: o inimigo se levanta, pra roubar a sua paz
See how it is: the enemy rises to steal your peace
Ver você deixar de orar
To see you stop praying
É o que deseja satanás
That's what Satan wants
Quando a luta for tremenda e o nervosismo for demais
When the fight is fierce and the nervousness is too much
Pisa de uma vez no freio, senão
Step on the brake at once, otherwise
Tudo fica feio!
Everything will get ugly!
nervoso? vai orar!
Are you nervous? Go pray!
"Eu não aguento a criançada"
"I can't stand the children."
"Minha cabeça vai explodir."
"My head is going to explode."
"A sogra mudou pra casa e diz que não vai mais sair"
"Mother-in-law moved into the house and says she won't leave anymore."
"Queria uma casa própria e um carro novo também"
"I wanted a house of my own and a new car too."
"O carro ′véio' enguiça e eu finjo que tudo bem"
"Old car breaks down and I pretend everything is fine."
Pare de ficar reclamando!
Stop complaining so much!
Quando a luta for demais
When the fight gets too much
Pisa de uma vez no freio, senão tudo fica feio!
Step on the brake at once, otherwise everything will get ugly!
nervoso? vai orar!
Are you nervous? Go pray!
chorando um aumento, mas parece que não vêm
Crying for a raise, but it doesn't seem to come
Na igreja é cajado até a hora do amém
In the church there are only rods until the time for the Amen
Reclama que o pastor pegando no teu
Complaining that the pastor is stepping on your foot
A verdade é que você não ora
The truth is you don't pray
E te faltando
And you lack faith
Alguém disse por aí: "tá nervoso, vai pescar"
Someone said out there: "Are you nervous, go fishing."
Mas quando tudo fica feio, pisa de uma vez
But when everything gets ugly, step on the brake at once
No freio
Brake
nervoso? vai orar!
Are you nervous? Go pray!





Writer(s): Fabiana Dias Fogaça, Marcelo Dias Fogaça


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.