Paroles et traduction Marcelo Ezquiaga feat. El robot bajo el agua - Espiral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
un
castillo
de
hielo
Like
an
ice
castle
Que
choca
de
lleno
That
crashes
head-on
Contra
su
verano
mas
cruel
Against
its
cruelest
summer
Y
se
derrite
otra
vez
And
melts
once
again
Sé
que
te
estas
alejando
I
know
you're
floating
away
Ya
tu
barco
esta
zarpando
Your
ship
is
setting
sail
Era
un
final
esperado
It
was
an
expected
ending
Tal
vez
no
se
parecía
a
un
final
de
a
ratos
pero
Maybe
it
didn't
look
like
the
end
at
times
but
Yo
y
mi
corazón
que
está
sangrando
Me
and
my
bleeding
heart
No
hay
otra
forma
de
verlo
cuando
There's
no
other
way
to
see
it
when
Todo
parece
caer
Everything
seems
to
fall
Nos
atrapó
la
ley
de
gravedad
The
law
of
gravity
caught
us
Y
fue
tan
claro
que
no
pudimos
flotar
And
it
was
so
clear
that
we
couldn't
float
Como
un
castillo
de
hielo
Like
an
ice
castle
Que
choca
de
lleno
That
crashes
head-on
Contra
su
verano
mas
cruel
Against
its
cruelest
summer
Y
se
derrite
otra
vez
And
melts
once
again
Doy
todo
de
mi
I
give
my
all
No
alcanza
It's
not
enough
Yo
ya
no
soy
yo
I'm
not
me
anymore
Y
sigo
mirándote
arder
en
tu
danza
And
I
keep
watching
you
dance
Vivimos
imaginando
We
live
imagining
Que
podríamos
ser
distintos
That
we
could
be
different
Nos
cansamos
de
nosotros
mismos
We
get
tired
of
ourselves
Y
es
ahi
donde
empezamos
a
perdernos
y
And
that's
where
we
start
to
get
lost
and
Vivimos
en
espejismos
We
live
in
mirages
Como
si
fueran
espejos
rotos
As
if
they
were
broken
mirrors
Que
nos
vieron
caer
That
have
watched
us
fall
La
ley
de
gravedad
The
law
of
gravity
Y
fue
tan
claro
que
And
it
was
so
clear
that
No
pudimos
flotar
We
couldn't
float
Doy
todo
de
mi
I
give
my
all
Pero
igual
no
alcanza
But
it's
still
not
enough
Yo
ya
no
soy
yo
I'm
not
me
anymore
Y
sigo
mirándote
arder
en
tu
danza
And
I
keep
watching
you
dance
in
your
fire
Doy
todo
otra
vez
I
give
it
all
again
Siento
que
vuelvo
a
caer
I
feel
like
I'm
falling
again
En
un
espiral
de
ayer
In
a
spiral
of
yesterday
Siento
que
vuelvo
a
caer
I
feel
like
I'm
falling
again
En
un
espiral
de
ayer
In
a
spiral
of
yesterday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Ezquiaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.