Marcelo Ferreira - Linda Canção - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcelo Ferreira - Linda Canção




Linda Canção
Прекрасная песня
Desde quando te olhei
С тех пор, как я увидел тебя,
Bateu forte o meu Desde quando te olhei
Мое сердце сильно забилось. С тех пор, как я увидел тебя,
Bateu forte o meu coraçao
Мое сердце сильно забилось.
Esse amor que nasceu de um olhar
Эта любовь, рожденная одним взглядом
E de uma cançao
И одной песней.
Os teus olhos estao sempre
Твои глаза всегда
Olhando nos meus
Смотрят в мои.
Foi assim que o amor nasceu
Так родилась любовь
Logo, quando tudo isso aconteceu
Тогда, когда все это случилось
Entre nós, oh entre nós
Между нами, о, между нами.
Quero beijar teus lábios
Хочу целовать твои губы,
Sentindo teu corpo no meu
Чувствуя твое тело рядом с моим.
O amor nasceu
Любовь родилась.
Foi lindo, foi demais
Это было прекрасно, это было невероятно.
Quero sempre ficar com voce
Хочу всегда быть с тобой.
Vou te fazer feliz
Я сделаю тебя счастливой.
Os teus olhos estao sempre
Твои глаза всегда
Olhando nos meus
Смотрят в мои.
Foi assim que o amor nasceu
Так родилась любовь
Logo, quando tudo isso aconteceu
Тогда, когда все это случилось
Entre nós, oh entre nós
Между нами, о, между нами.
Esse amor que nasceu de um olhar
Эта любовь, рожденная одним взглядом
E de uma cançao
И одной песней.
Os teus olhos estao sempre
Твои глаза всегда
Olhando nos meus
Смотрят в мои.
Foi assim que o amor nasceu
Так родилась любовь
Logo, quando tudo isso aconteceu
Тогда, когда все это случилось
Entre nós, oh entre nós
Между нами, о, между нами.
Quero beijar teus lábios
Хочу целовать твои губы,
Sentindo teu corpo no meu
Чувствуя твое тело рядом с моим.
O amor nasceu
Любовь родилась.
Foi lindo, foi demais
Это было прекрасно, это было невероятно.
Quero sempre ficar com você
Хочу всегда быть с тобой.
Vou te fazer feliz
Я сделаю тебя счастливой.
Os teus olhos estão sempre
Твои глаза всегда
Olhando nos meus
Смотрят в мои.
Foi assim que o amor nasceu
Так родилась любовь
Logo, quando tudo isso aconteceu
Тогда, когда все это случилось
Entre nós, oh entre nós
Между нами, о, между нами.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.