Paroles et traduction Marcelo Jeneci - Quarto de Dormir
Um
dia
desses
você
vai
ficar
lembrando
de
nós
dois
Один
из
этих
дней
вы
будете
жить
вспоминая
нас
двоих
E
não
vai
acender
a
luz
do
quarto
quando
o
sol
se
for
И
не
будет
включить
свет
в
комнате,
когда
солнце,
если
Bem
abraçada
no
lençol
da
cama
vai
chorar
por
nós
Ну
обнимались,
в
покрывало
от
кровати,
будет
плакать
за
нас
Pensando
no
escuro,
ter
ouvido
o
som
da
minha
voz
Думая
в
темноте,
услышав
звук
моего
голоса
Vai
acariciar
seu
próprio
corpo
e
na
imaginação
Будет
ласкать
свое
тело
и
воображение
Fazer
de
conta
que
a
sua
agora,
é
a
minha
mão
Что
его
теперь,
это
моя
рука
Mas
eu
não
vou
saber
de
nada
do
que
você
vai
sentir
Но
я
не
буду
знать
ничего
из
того,
что
вы
будете
чувствовать
себя
Sozinha
no
seu
quarto
de
dormir
Одна
в
своей
комнате
спать
No
cine
pensamento
eu
também
tento
reconstituir
В
кино
мысль
я
также
стараюсь
пополнять
As
coisas
que
um
dia
você
disse
pra
me
seduzir
То,
что
день
ты
сказал,
чтобы
меня
соблазнить
Enquanto
na
janela
espero
a
chuva,
que
não
quer
cair
А
в
окне
я
надеюсь,
что
дождь,
который
не
хочет
падать
O
vento
traz
o
riso
seu,
que
sempre
me
fazia
rir
Ветер
приносит
смех
его,
который
всегда
заставлял
меня
смеяться
E
o
mundo
vai
dar
voltas,
sobre
voltas
ao
redor
de
si
И
мир
будет
дать
кругов,
о
том,
повороты
вокруг
себя
Até
toda
memória
dessa
nossa
história
se
extinguir
До
всей
памяти
этого
наша
история,
если
гасить
E
você
nunca
vai
saber
de
nada
do
que
eu
senti
И
вы
никогда
не
будете
знать,
ничего,
что
я
чувствовал,
Sozinho
no
meu
quarto
de
dormir
В
одиночестве
в
своей
комнате
спать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Marcelo Jeneci Da Silva, Fernando Trueba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.