Paroles et traduction Marcelo Nascimento - Um Milagre Em Jericó (Playback)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Milagre Em Jericó (Playback)
Чудо в Иерихоне (Фонограмма)
Numa
cidade,
chamada
Jericó,
В
городе,
называемом
Иерихон,
Anunciaram
que
Jesus
ia
passar.
Возвестили,
что
Иисус
пройдет.
Havia
um
homem
humilhado,
desprezado
e
solitário,
Жил
там
человек
униженный,
всеми
презираемый
и
одинокий,
Pois
não
tinha
como
ver
Ведь
он
не
мог
видеть
A
glória
de
Deus.
Славу
Божью.
Mas
quando
ouviu
Но
когда
услышал
он,
Que
por
ali
ia
passar
Что
там
пройдет
Um
homem
que
tudo
podia
resolver,
Человек,
который
все
может
решить,
Então
em
seu
coração
Тогда
в
его
сердце
Despertou
a
esperança.
Проснулась
надежда.
Naquele
instante
Bartimeu
clamou
assim:
В
тот
миг
Вартимей
воззвал
так:
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов,
Tenha
compaixão
de
mim,
Смилуйся
надо
мной,
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов,
Atende
o
meu
clamor.
Услышь
мой
зов.
Naquele
instante
В
тот
же
миг
A
multidão
vendo-o
clamar,
Толпа,
видя
его
мольбы,
Diziam
eles:
Говорила
ему:
Ele
não
pode
te
ouvir.
Он
не
может
тебя
услышать.
Não
podes
alcançar
o
Mestre,
Ты
не
можешь
достичь
Учителя,
Não
adianta
insistir,
Не
стоит
настаивать,
Pois
está
longe
Ведь
он
далеко,
Ele
não,
não
vai
te
ouvir.
Он
тебя
не
услышит.
Mas
ele
não
se
importou
com
a
multidão,
Но
он
не
обращал
внимания
на
толпу,
Pois
a
bênção
queria
ele
receber.
Ведь
он
хотел
получить
благословение.
Então
Jesus
mandou
chamar
Тогда
Иисус
велел
позвать
Esse
homem
que
gritava,
Этого
человека,
который
кричал,
Pois
o
clamor
ao
Mestre
chegou
Ведь
вопль
к
Учителю
дошел,
Dizendo
assim:
Говорящий
так:
Jesus
filho
de
Davi...
Иисус,
сын
Давидов...
Jesus
atendendo
a
ele
disse:
Иисус,
обратившись
к
нему,
сказал:
"Vai
filho,
a
tua
fé
te
curou,
"Иди,
сын
мой,
вера
твоя
исцелила
тебя,
A
tua
fé
te
salvou".
Вера
твоя
спасла
тебя".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Nascimento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.