Marcelo Nascimento - Não Chores Mais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcelo Nascimento - Não Chores Mais




O que foi que aconteceu contigo pra ficar assim?
Что случилось с тобою мне быть так?
Demonstrando não ser mais um crente vencedor
Демонстрируя не больше верующий победитель
Se deixando ser levado por alguém que é mau
Если позволяя быть приняты кем-то, что это плохо
Mentiroso, traiçoeiro e enganador
Лжец, коварный и лживый
Tuas lágrimas correndo sobre tua face
Твои слезы потекли по твоему лицу
Chegam a molhar teus gritos de socorro
Приходят мокрые твои крики о помощи
Mas contudo não te rendas porque Deus
Но не тебе, потому что Бог аренда
mandou pra essa guerra reforço
Уже послал, ты с этой войны, укрепление
-O ladrão pode roubar a tua paz, tua alegria
-Вор может украсть твой мир, твоя радость
-Mas não rouba a confiança que tu tens em Deus
-Но не ворует уверенность, что ты в Бога
-O inimigo não pode roubar, nem excluir
-Враг не может украсть, ни удалить
-O amor que o Senhor Jesus sente por ti
-Любовь, что Господь Иисус чувствует за тебя
-Não chores mais, levante a cabeça e anda
-Не плачь больше, поднимите голову и ходи
-Tua vida é de Deus e Deus manda
-Твоя жизнь для Бога, и Бог повелевает
-Não temas, Jesus é contigo e te paz
-Не бойся, Иисус с тобою и твой, дает тебе покоя
-Se tanta gente tentou te ajudar, mas não deu
-Если так много людей пытались тебе помочь, но не дал
-Não julgues, porque é de Deus
-Не по вашему мнению, потому что это от Бога
-Tem coisas que Jesus faz
-Есть вещи, что только Иисус делает
pra reforçar minha e a tua também
Просто для того, чтобы укрепить мою веру и веру также
Jesus estava ministrando em Jerusalém
Иисус служил в Иерусалиме
De repente alguém aflito, interrompendo falou
Вдруг кто-то страдает, остановив говорил
"Mestre, Lázaro está enfermo, a quem tens tanto amor"
"Учитель, Лазарь болен, кто ты и любовь"
Com quatro dias depois, Jesus chegou em Betânia
Четыре дня спустя, пришел Иисус в Вифании
Encontrou Marta e Maria chorando de se acabar
Нашла Марфа и Мария плакала, если в конечном итоге
Logo levaram Jesus a um sepulcro escondido
Вскоре повели Иисуса в гробе скрыты
"Se o Senhor estivesse aqui, meu irmão não teria morrido"
"Если бы Господь был здесь, не умер бы брат мой"
"Oh Jesus! O Senhor demorou tanto para chegar!
"О, Иисус! Господь заняло так много времени, чтобы прибыть!
Se o Senhor estivesse aqui, Lázaro não teria morrido"
Если бы Господь был здесь, Лазарь не умер бы"
E disse-lhe Jesus, "Marta, o teu irmão de ressuscitar
И сказал ему Иисус, "Марфа, твой брат воскреснет
Eu sou a ressurreição e a vida"
Я есмь воскресение и жизнь"
- "Marta se creres em mim, a glória de Deus verá
- "Марфа, если будешь веровать в меня, слава Богу увидите
-Mesmo estando morto, com certeza viverá"
-Даже будучи мертвым, он уверен, будет жить"
-Mandou retirar a pedra e gritou pra morte ouvir
-Приказал снять камень и крикнул, чтоб смерть слушать
-"Lázaro, venha para fora"
-"Лазарь, выходи"
-E todos naquela hora viram Lázaro sair
все в тот час видели Лазаря выйти
-Com vida, com vida, com vida, Lázaro saiu com vida!
жизнью, с жизнью, с жизнью, Лазарь вышел с жизнью!





Writer(s): Marcelo Nascimento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.