Paroles et traduction Marcelo Nascimento - Um Grande Homem
Um Grande Homem
A Mighty Man
Quero
falar
de
um
grande
homem
I
want
to
tell
you
about
a
mighty
man
Um
homem
fiel
A
faithful
man
Um
homem
que
foi
morto
mas
ressuscitou
A
man
who
was
killed
but
rose
again
Ele
tem
todo
o
poder,
tudo
lhe
obedece
He
has
all
power,
everything
obey
Him
Quando
Ele
fala,
a
Terra
toda
se
cala
When
He
speaks,
the
whole
Earth
becomes
silent
Porque
Ele
é
Because
He
is
Ele
disse:
Se
acalma,
e
o
mar
se
acalmou
He
said:
"Be
calm,"
and
the
sea
became
calm
Ele
disse:
Vento,
para,
e
o
vento
parou
He
said:
"Wind,
stop,"
and
the
wind
stopped
Ele
disse
para
o
morto:
Se
levante
He
said
to
the
dead:
"Rise
up"
E
o
morto
se
levantou
And
the
dead
man
arose
Ele
fez
todas
essas
coisas
porque
Ele
é
He
did
all
these
things
because
He
is
O
grande
autor,
consumador
da
nossa
fé
The
great
author
and
finisher
of
our
faith
Ele
é
o
poderoso
filho
do
Deus
vivo
He
is
the
mighty
son
of
the
living
God
É
Jesus
de
Nazaré
It
is
Jesus
of
Nazareth
Ele
disse:
Se
acalma,
e
o
mar
se
acalmou
He
said:
"Be
calm,"
and
the
sea
became
calm
Ele
disse:
Vento,
para,
e
o
vento
parou
He
said:
"Wind,
stop,"
and
the
wind
stopped
Ele
disse
para
o
morto:
Se
levante
He
said
to
the
dead:
"Rise
up"
E
o
morto
se
levantou
And
the
dead
man
arose
Ele
fez
todas
essas
coisas
porque
Ele
é
He
did
all
these
things
because
He
is
O
grande
autor,
consumador
da
nossa
fé
The
great
author
and
finisher
of
our
faith
Ele
é
o
poderoso
filho
do
Deus
vivo
He
is
the
mighty
son
of
the
living
God
É
Jesus
de
Nazaré
It
is
Jesus
of
Nazareth
E
esse
Deus
está
aqui
neste
lugar
And
this
God
is
here
in
this
place
Ele
tem
todo
o
poder
pra
te
curar
He
has
all
the
power
to
heal
you
Milagres
vão
acontecer,
é
só
confiar
Miracles
will
happen,
just
trust
Glorifique
o
seu
nome
Glorify
His
name
A
vitória
já
é
certa
Victory
is
already
certain
O
"Grande
Eu
Sou"
Ele
é
The
"Great
I
am"
He
is
Ele
disse:
Se
acalma,
e
o
mar
se
acalmou
He
said:
"Be
calm,"
and
the
sea
became
calm
Ele
disse:
Vento,
para,
e
o
vento
parou
He
said:
"Wind,
stop,"
and
the
wind
stopped
Ele
disse
para
o
morto:
Se
levante
He
said
to
the
dead:
"Rise
up"
E
o
morto
se
levantou
And
the
dead
man
arose
Ele
fez
todas
essas
coisas
porque
Ele
é
He
did
all
these
things
because
He
is
O
grande
autor,
consumador
da
nossa
fé
The
great
author
and
finisher
of
our
faith
Ele
é
o
poderoso
filho
do
Deus
vivo
He
is
the
mighty
son
of
the
living
God
É
Jesus
de
Nazaré
It
is
Jesus
of
Nazareth
Ele
disse:
Se
acalma
(e
o
mar
se
acalmou)
He
said:
"Be
calm
(and
the
sea
became
calm)
Ele
disse:
Vento,
para
He
said:
"Wind,
stop"
Ele
disse
para
o
morto:
Se
levante
He
said
to
the
dead:
"Rise
up"
E
o
morto
se
levantou
And
the
dead
man
arose
Ele
fez
todas
essas
coisas
porque
Ele
é
He
did
all
these
things
because
He
is
O
grande
autor,
consumador
da
nossa
fé
The
great
author
and
finisher
of
our
faith
Ele
é
o
poderoso
filho
do
Deus
vivo
He
is
the
mighty
son
of
the
living
God
É
Jesus
de
Nazaré
It
is
Jesus
of
Nazareth
É
Jesus
de
Nazaré
It
is
Jesus
of
Nazareth
É
Jesus
de
Nazaré
It
is
Jesus
of
Nazareth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Nascimento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.