Paroles et traduction Marcelo Nova - Anjo Doce Anjo
Anjo,
doce
anjo
Ангел,
сладкий
ангел
Me
responda
se
e
visivel
Ответьте
мне,
если
и
виден
A
sua
crianca
esta
de
volta
Ребенку
это
обратно
Quase
irreconhecivel
Почти
irreconhecivel
A
dor
ainda
e
a
mesma
Боль
по-прежнему
и
тот
же
Ela
so
aumentou
de
nivel
Ее
просто
увеличил
уровень
Como
uma
faca
cortando
Как
ножом
резать
O
pescoco
do
seu
bom
rapaz
В
pescoco
его
хороший
парень
Como
um
verme
corroendo
Как
червь
разъедает
Tudo
o
que
for
capaz
Все,
что
сможет
Como
uma
ilha
de
odio
Как
остров
odio
No
seu
oceano
de
paz
В
океане
мира
Anjo,
doce
anjo
Ангел,
сладкий
ангел
Me
responda
se
e
visivel
Ответьте
мне,
если
и
виден
A
sua
crianca
esta
de
volta
Ребенку
это
обратно
Quase
irreconhecivel
Почти
irreconhecivel
A
dor
ainda
e
a
mesma
Боль
по-прежнему
и
тот
же
Ela
so
aumentou
de
nivel
Ее
просто
увеличил
уровень
Tijolo
na
sua
vidraca
Кирпич
в
vidraca
Tracas
no
seu
cobertor
Tracas
в
одеяло
Sangue
entre
suas
pernas
Кровь
между
ног
Chicote
para
o
seu
feitor
Кнут,
чтобы
ваш
дед
Agua
para
seus
pulmoes
Вода
для
их
pulmoes
Ceu
para
o
seu
amargor
Небо,
чтобы
его
горечь
Anjo,
doce
anjo
Ангел,
сладкий
ангел
Me
responda
se
e
visivel
Ответьте
мне,
если
и
виден
A
sua
crianca
esta
de
volta
Ребенку
это
обратно
Quase
irreconhecivel
Почти
irreconhecivel
A
dor
ainda
e
a
mesma
Боль
по-прежнему
и
тот
же
Ela
so
aumentou
de
nivel
Ее
просто
увеличил
уровень
Como
um
mendigo
leproso
Как
нищий
прокаженный
Para
jantar
no
seu
banquete
На
ужин
в
банкет
Como
um
chefe
de
secao
Как
главный
раздел
Para
puxar
o
seu
tapete
Для
того,
чтобы
вытащить
ковер
Como
uma
bala
se
alojando
Как
пуля
во
время
Apos
rasgar
o
seu
colete
Apos
сорвать
жилет
Anjo,
doce
anjo
Ангел,
сладкий
ангел
Me
responda
se
e
visivel
Ответьте
мне,
если
и
виден
A
sua
crianca,
ela
esta
de
volta
Своему
ребенку,
она
это
обратно
Quase
irreconhecivel
Почти
irreconhecivel
A
dor
ainda
e
a
mesma
Боль
по-прежнему
и
тот
же
Ela
so
aumentou
de
nivel
Ее
просто
увеличил
уровень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCELO NOVA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.