Marcelo Nova - Só o Fim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcelo Nova - Só o Fim




Só o Fim
Только конец
Se o chão abriu sob os seus pés
Если земля разверзлась под твоими ногами
E a segurança, sumiu da faixa
И безопасность исчезла с пути
Se as peças estão todas soltas
Если все части разрознены
E nada mais encaixa
И ничто больше не подходит
Ôh, crianças! Isso é o fim
О, детка! Это только конец
Isso é o fim
Это только конец
Algo que você não identifica
Что-то, что ты не можешь определить
Insiste em lhe atormentar
Продолжает тебя мучить
Você implora por proteção
Ты молишь о защите
Não sabe como vai acabar
Не знаешь, чем все закончится
Ôh, crianças! Isso é o fim
О, детка! Это только конец
Isso é o fim
Это только конец
Ôh, crianças! Isso é o fim
О, детка! Это только конец
Isso é o fim
Это только конец
Esse calor insuportável
Эта невыносимая жара
Não abranda o frio da alma
Не утоляет холод души
A vida não é tão segura
Жизнь больше не так безопасна
E nada mais lhe acalma
И ничто тебя не успокаивает
Ôh, crianças! Isso é o fim
О, детка! Это только конец
Isso é o fim
Это только конец
Sempre acorda angustiado
Ты всегда просыпаешься встревоженной
E apressado vai a rua
И спешишь на улицу
Mas mesmo assim acordado
Но даже когда ты проснулась
O pesadelo continua
Кошмар продолжается
Ôh, crianças! Isso é o fim
О, детка! Это только конец
Isso é o fim
Это только конец
Oh, senhoras! Isso é o fim
О, сударыня! Это только конец
Isso é o fim
Это только конец
Oh! senhores! Mas, isso é o fim
О, сударыня! Но, это только конец
Mas, isso é o fim
Но, это только конец
É só, é
Это только, это только
É só, é o fim
Это только, это только конец
Só, só, o fim
Только, только, только конец





Writer(s): GUSTAVO ADOLPHO DE SOUZA MULLEM, MARCELO NOVA, KARL FRANZ HUMMEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.