Marcelo Nova - A Balada do Perdedor (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcelo Nova - A Balada do Perdedor (Ao Vivo)




A noite parece tão promissora luzes por todo lugar
Ночь выглядит так многообещающе огни повсюду
Decotes, sorrisos, sussuros, cheiro de conquistas no ar
Декольте, улыбки, шепот, запах достижений в воздухе
E eu aqui sozinho tentando fazer esse isqueiro funcionar
И я здесь один пытаюсь заставить эту зажигалку работать
Parado em frente à porta do paraíso mas sem vontade de entrar
Стоя перед вратами рая, но не желая входить.
Os astros cheiram o das estrelas e as trombetas estão soando
Звезды нюхают звездную пыль, и звучат трубы.
É no céu que se morre de tédio os anjos estavam blefando
Это на небесах, которые умирают от скуки, Ангелы блефовали.
Eu conheci a mais bela vingança vestida de noiva no altar
Я встретил самую красивую месть, одетую как невеста на алтаре
Parado em frente à porta do paraíso mas sem vontade de entrar
Стоя перед вратами рая, но не желая входить.
Essa é pra quem Deus não respondeu
Это тот, на кого Бог не ответил
Essa é pra quem o tempo esqueceu
Это для тех, кого время уже забыло
Essa é pra quem não renasceu
Это для тех, кто не переродился
Essa é pra quem jogou e perdeu
Это для тех, кто играл и проигрывал
Essa é pra Paulo Cezar que fez a mala e sumiu de vista
Это для Пауло Сезара, который упаковал чемодан и исчез из поля зрения
Essa é pra Marta que pulou da janela de um andar na Paulista
Это для Марты, которая выпрыгнула из окна 8-го этажа в Сан-Паулу
Eu ouvi os sons da dor e da fúria mudarem de lugar
Я слышал, как звуки боли и ярости меняются местами.
Parado em frente à porta do paraíso mas sem vontade de entrar
Стоя перед вратами рая, но не желая входить.
Essa é pra quem brindou ao destino e ao vento traiçoeiro
Это для тех, кто поджарил судьбу и предательский ветер
Essa é pra quem nunca entendeu o exato valor do dinheiro
Это для тех, кто никогда не понимал точную ценность денег
Não sonho que se queira sonhar
Нет мечты, о которой хочется мечтать.
Nem sede que se possa placar
Даже не хочу, чтобы можно было табло
Parado em frente à porta do paraíso mas sem vontade de entrar
Стоя перед вратами рая, но не желая входить.
Essa é pra quem Deus não respondeu
Это тот, на кого Бог не ответил
Essa é pra quem o tempo esqueceu
Это для тех, кого время уже забыло
Essa é pra quem não renasceu
Это для тех, кто не переродился
Essa é pra quem jogou e perdeu
Это для тех, кто играл и проигрывал
Mas não porque sentir vergonha do ponto onde chegamos
Но нет смысла стыдиться того места, куда мы пришли.
Sobreviver é uma forma de arte aqui na rua onde nós moramos
Выживание-это искусство здесь, на улице, где мы живем.
Eu vi a areia do tempo meninos
Я видел песок времени, мальчики
Entre meus dedos escorregar
Между моими пальцами проскользнуть
Eu estava parado em frente à porta do paraíso mas eu não tinha vontade de entrar
Я стоял перед дверью рая, но у меня не было желания войти.
Se certifique das suas intenções quando for preencher o papel
Будьте уверены в своих намерениях, когда будете заполнять бумагу
Pois é você quem carrega a bagagem no corredor desse velho hotel
Ведь именно вы несете багаж в коридоре этого старого отеля
Aqui não serviço de quarto e talvez você tenha de ficar
Здесь нет обслуживания номеров, и, возможно, вам придется остаться
Parado em frente à porta do paraíso mas sem vontade de entrar
Стоя перед вратами рая, но не желая входить.
Essa é pra quem Deus não respondeu
Это тот, на кого Бог не ответил
Essa é pra quem o tempo esqueceu
Это для тех, кого время уже забыло
Essa é pra quem não renasceu
Это для тех, кто не переродился
Essa é pra quem jogou e perdeu
Это для тех, кто играл и проигрывал
Essa é pra quem Deus nunca respondeu
Это тот, на кого Бог никогда не отвечал
Essa é pra quem o tempo esqueceu
Это для тех, кого время уже забыло
Essa é pra quem não renasceu
Это для тех, кто не переродился
Essa é pra quem jogou
Это для тех, кто играл
Pra quem jogou e perdeu
Для тех, кто играл и проигрывал





Writer(s): Marcelo Nova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.