Paroles et traduction Marcelo Nova - Eu Não Matei Joana D'arc (Ao Vivo)
Eu Não Matei Joana D'arc (Ao Vivo)
I didn't kill Joan of Arc (Live)
Eu
nunca
tive
nada
com
Joana
D'Arc
I
never
had
anything
with
Joan
of
Arc
Nós
só
nos
encontramos
pra
passear
no
parque
We
only
met
to
walk
in
the
park
Ela
me
falou
dos
seus
dias
de
glória
She
told
me
about
her
days
of
glory
E
do
que
não
está
escrito
lá
nos
livros
de
história
And
what's
not
written
in
the
history
books
Que
ficava
excitada
quando
pegava
na
lança
That
she
was
aroused
when
she
picked
up
the
spear
E
do
beijo
que
deu
na
rainha
da
França
And
the
kiss
he
gave
the
queen
of
France
Agora
todos
pensam
que
fui
eu
que
a
cremei
Now
everybody
thinks
I'm
the
one
who
creamed
her
Mas
eu
não
sou
piromaníaco,
eu
juro
que
não
sei
But
I'm
not
a
pyromaniac,
I
swear
I
don't
know
Ontem
eu
nem
a
vi,
sei
que
eu
não
tenho
álibi
Yesterday
I
didn't
see
her,
I
know
I
don't
have
an
alibi
Mas
eu,
eu
não
matei
Joana
D'Arc
But
I,
I
didn't
kill
Joan
of
Arc
Eu
nunca
tive
nada
nada
nada
nada
com
Joana
D'Arc
I
never
had
anything
nothing
nothing
nothing
with
Joan
of
Arc
Nós
só
nos
encontramos
pra
passear
no
parque
We
only
met
to
walk
in
the
park
Ela
me
falou
que
andava
ouvindo
vozes
She
told
me
she
had
been
hearing
voices
Que
pra
conseguir
dormir
sempre
tomava
algumas
doses
That
to
be
able
to
sleep
she
always
took
some
doses
Uma
rede
internacional
iludiu
aquela
menina
An
international
network
deluded
that
girl
Prometendo
a
todo
custo
transformá-la
em
heroína
Promising
at
all
costs
to
turn
her
into
a
heroine
Agora
eu
tou
entregue
à
CIA
e
à
KGB
Now
I'm
handed
over
to
the
CIA
and
the
KGB
Eles
querem
que
eu
confesse
They
want
me
to
confess
Mas
eu
nem
sei
o
quê
But
I
don't
even
know
what
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCELO NOVA, GUSTAVO ADOLPHO DE SOUZA MULLEM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.