Marcelo Nova - Fogo do inferno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcelo Nova - Fogo do inferno




Fogo do inferno
Hellfire
Não me queira solução
Don't seek solutions from me
Pois eu sou o seu problema
For I am your problem
Eu lhe tento, eu lhe amedronto
I tempt you, I scare you
Eu sou o X do seu dilema
I am the X of your dilemma
E o calor que me consome
And the heat that consumes me
Em cada gesto ou pensamento
In every gesture or thought
É o do fogo do inferno
Is that of hellfire
E não o mormaço de Ipanema
And not the warmth of Ipanema
Você é tão previsível
You are so predictable
Eu sou o susto e a surpresa
I am the fright and the surprise
Ao meio-dia você almoça,
At noon you have lunch,
Eu comi sua sobremesa
I've already eaten your dessert
E Marceleza é mesmo perigoso,
And Marceleza is indeed dangerous,
Não adianta por seu pano quente
No use trying to soften him
Todo ano tentam acabar comigo
Every year they try to finish me off
Mas eu sou um sobrevivente
But I am a survivor
Baby, baby, baby, se você quiser pagar pra ver
Baby, baby, baby, if you want to pay to see
Eu incendeio a sua alma você não vai se arrepender
I will set your soul on fire, you will not regret it
O que eu faço lhe confunde
What I do confuses you
O meu jeito lhe ofende
My ways offend you
lhe mostrei minhas entranhas
I've already shown you my guts
Mas você não compreende
But you don't understand
Que destino não se apaga,
That destiny cannot be erased,
Quando nasce traçado
When it is already traced
Prefiro inteiro arder em chamas,
I prefer to burn whole in flames,
Do que aos poucos congelado
Than to be frozen little by little
Baby, baby, baby, se você quiser pagar pra ver
Baby, baby, baby, if you want to pay to see
Eu incendeio a sua alma você não vai se arrepender
I will set your soul on fire, you will not regret it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.