Paroles et traduction Marcelo Nova - Fogo do inferno
Não
me
queira
solução
Don't
seek
solutions
from
me
Pois
eu
sou
o
seu
problema
For
I
am
your
problem
Eu
lhe
tento,
eu
lhe
amedronto
I
tempt
you,
I
scare
you
Eu
sou
o
X
do
seu
dilema
I
am
the
X
of
your
dilemma
E
o
calor
que
me
consome
And
the
heat
that
consumes
me
Em
cada
gesto
ou
pensamento
In
every
gesture
or
thought
É
o
do
fogo
do
inferno
Is
that
of
hellfire
E
não
o
mormaço
de
Ipanema
And
not
the
warmth
of
Ipanema
Você
é
tão
previsível
You
are
so
predictable
Eu
sou
o
susto
e
a
surpresa
I
am
the
fright
and
the
surprise
Ao
meio-dia
você
almoça,
At
noon
you
have
lunch,
Eu
já
comi
sua
sobremesa
I've
already
eaten
your
dessert
E
Marceleza
é
mesmo
perigoso,
And
Marceleza
is
indeed
dangerous,
Não
adianta
por
seu
pano
quente
No
use
trying
to
soften
him
Todo
ano
tentam
acabar
comigo
Every
year
they
try
to
finish
me
off
Mas
eu
sou
um
sobrevivente
But
I
am
a
survivor
Baby,
baby,
baby,
se
você
quiser
pagar
pra
ver
Baby,
baby,
baby,
if
you
want
to
pay
to
see
Eu
incendeio
a
sua
alma
você
não
vai
se
arrepender
I
will
set
your
soul
on
fire,
you
will
not
regret
it
O
que
eu
faço
lhe
confunde
What
I
do
confuses
you
O
meu
jeito
lhe
ofende
My
ways
offend
you
Já
lhe
mostrei
minhas
entranhas
I've
already
shown
you
my
guts
Mas
você
não
compreende
But
you
don't
understand
Que
destino
não
se
apaga,
That
destiny
cannot
be
erased,
Quando
já
nasce
traçado
When
it
is
already
traced
Prefiro
inteiro
arder
em
chamas,
I
prefer
to
burn
whole
in
flames,
Do
que
aos
poucos
congelado
Than
to
be
frozen
little
by
little
Baby,
baby,
baby,
se
você
quiser
pagar
pra
ver
Baby,
baby,
baby,
if
you
want
to
pay
to
see
Eu
incendeio
a
sua
alma
você
não
vai
se
arrepender
I
will
set
your
soul
on
fire,
you
will
not
regret
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.