Paroles et traduction Marcelo Nova - O Adventista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Adventista
The Adventist
Eu
acredito
no
bem
e
no
mal
I
believe
in
good
and
evil
Eu
acredito
no
imposto
predial
I
believe
in
property
tax
Eu
acredito,
eu
acredito
I
believe,
I
believe
Eu
acredito
nos
livros
da
estante
I
believe
in
the
books
on
the
shelf
Eu
acredito
em
Flavio
Cavalcante
I
believe
in
Flavio
Cavalcante
Eu
acredito,
eu
acredito
I
believe,
I
believe
Nao
vai
mais
haver
amor
There
will
be
no
more
love
Neste
mundo
nunca
mais
In
this
world
never
again
Eu
acredito
no
seu
ponto
de
vista
I
believe
in
your
point
of
view
Eu
acredito
no
partido
trabalhista
I
believe
in
the
Labour
Party
Eu
acredito,
eu
acredito
I
believe,
I
believe
Eu
acredito
em
toda
essa
cascata
I
believe
in
all
this
garbage
Eu
acredito
no
beijo
do
Papa
I
believe
in
the
Pope's
kiss
Eu
acredito,
eu
acredito
I
believe,
I
believe
Nao
vai
mais
haver
amor
There
will
be
no
more
love
Neste
mundo
nunca
mais
In
this
world
never
again
Eu
acredito
em
quem
anda
com
fé
I
believe
in
those
who
walk
with
faith
Eu
acredito
em
Xuxa
e
em
Pelé
I
believe
in
Xuxa
and
Pelé
Eu
acredito,
eu
acredito
I
believe,
I
believe
Eu
acredito
na
escada
pro
sucesso
I
believe
in
the
ladder
to
success
Eu
acredito
em
ordem
e
progresso
I
believe
in
order
and
progress
Eu
acredito,
eu
acredito
I
believe,
I
believe
Nao
vai
mais
haver
amor
There
will
be
no
more
love
Neste
mundo
nunca
mais
In
this
world
never
again
Eu
acredito
que
o
amor
atrai
I
believe
that
love
attracts
Eu
acredito
em
mamãe
e
em
papai
I
believe
in
mom
and
dad
Eu
acredito,
eu
acredito
I
believe,
I
believe
Eu
acredito
no
Cristo
que
padece
I
believe
in
the
suffering
Christ
Eu
acredito
no
INPS
I
believe
in
the
INPS
Eu
acredito,
eu
acredito
I
believe,
I
believe
Nao
vai
mais
haver
amor
There
will
be
no
more
love
Neste
mundo
nunca
mais
In
this
world
never
again
Eu
acredito
no
milagre
que
não
vem
I
believe
in
the
miracle
that
doesn't
come
Eu
acredito
nos
homens
do
bem
I
believe
in
good
men
Eu
acredito,
eu
acredito
I
believe,
I
believe
Eu
acredito
nas
boas
intenções
I
believe
in
good
intentions
Mas
esse
papo
já
encheu
os
meus
botões
But
this
talk
has
filled
my
buttons
Eu
não
acredito
I
don't
believe
Eu
não
acredito
I
don't
believe
Nao
vai
mais
haver
amor
There
will
be
no
more
love
Neste
mundo
nunca
mais
In
this
world
never
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marcelo nova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.