Marcelo Toledo - Romance del Río Dulce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcelo Toledo - Romance del Río Dulce




Romance del Río Dulce
Романс о реке Дульсе
Lo ven las nubes y el cóndor
Его видят облака и кондор,
Nacer en las cumbres altas
Рождающимся на высоких вершинах.
Guanaco de los deshielos
Гуанако ледников
Corriendo con las montañas
Бежит вместе с горами
Mishky mayu, mishky mayu
Река любви, река любви,
Las voces quichuas lo llaman
К нему обращаются квичуа,
Y por querer detenerlo
И в желании остановить его,
Hay un pañuelo de zambas
Есть платок самбы.
Un canto de chalchaleros
Песня чалкалеро,
Y una luna tucumana
И тукуманская луна.
Mishky mayu, mishky mayu
Река любви, река любви,
Las voces quichuas lo llaman
К нему обращаются квичуа.
Pero el río tiene prisa
Но река торопится
De llanura y de vidala
К равнинам и видалам.
Por eso viene bajando
Поэтому она спускается вниз,
Porque lo apuran las cajas
Потому что ее подгоняют барабаны.
Porque hay sabores muy dulces
Потому что ее вода обладает сладостью,
De miel y aloja en sus aguas
Меда и алохи.
Querido, Horacio Vanegas
Дорогая, Горасио Ванегас,
Gracias por participar en esta obra que has creado
Спасибо, что принял участие в этом произведении, которое ты создал.
Después las blancas salinas
Затем белые солончаки
Tierra sedienta y amarga
Жаждущая и горькая земля
La soledad de los jumes
Одиночество ящериц
Y las noches sin guitarras
И ночи без гитар
Mishky mayu, mishky mayu
Река любви, река любви,
Las voces quichuas lo llaman
К нему обращаются квичуа.
Y por quedarse en Santiago
И чтобы остаться в Сантьяго,
Fluvial presencia en su mapa
Речное присутствие на ее карте
Se desborda en los bañados
Выходит из берегов на затопляемых лугах,
Entre un malambo de garzas
Среди танца цапель.
Mishky mayu, mishky mayu
Река любви, река любви,
Las voces quichuas lo llaman
К нему обращаются квичуа.
Pero el río tiene prisa
Но река торопится
De llanura y de vidala
К равнинам и видалам.
Por eso viene bajando
Поэтому она спускается вниз,
Porque lo apuran las cajas
Потому что ее подгоняют барабаны.
Porque hay sabores muy dulces
Потому что ее вода обладает сладостью,
De miel y aloja en sus aguas
Меда и алохи.





Writer(s): Juan Carlos Carabajal, Dalmiro Coronel Lugones, Dermidio Horacio Banegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.