Marcelo - Déjenme Llorar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcelo - Déjenme Llorar




Déjenme Llorar
Позвольте мне плакать
Mi mundo ha cambiado
Мой мир изменился
Me siento destrozado
Я чувствую себя разбитым
Larguense todos de aqui.
Уходите все отсюда.
Basta, no quiero hablarlo
Хватит, я не хочу говорить об этом
Solo quiero llorarlo
Я просто хочу выплакаться
Dejen al futuro huir.
Позвольте будущему исчезнуть.
Así como se fugo tu amor,
Так же, как ускользнула твоя любовь,
Sutil, sin notarlo se escapo.
Незаметно, не дав мне понять, она сбежала.
El tiempo que planeamos
Время, которое мы планировали,
¿Donde ha quedado todo?
Куда всё делось?
Damelo que es para
Верни мне то, что принадлежит мне
Tengo que repararlo
Я должен всё исправить
Por si decides luego
На случай, если ты решишь потом
Volver a hacerme feliz.
Снова сделать меня счастливым.
Así, como lo eramos tu y yo,
Как было у нас с тобой,
Cielo, no te vayas porfavor.
Любимая, не уходи, прошу.
Déjenme llorar que todo se acabo
Позвольте мне плакать, всё кончено
Nadie va poder cambiar la situación,
Никто не сможет изменить ситуацию,
Déjenme sufrir, que no seré feliz
Позвольте мне страдать, я не буду счастлив
No hay que puedan mentir.
Никто не сможет солгать.
Déjenme llorar que todo termino,
Позвольте мне плакать, всё закончилось,
No hay futuro bueno en esta relacion
Нет хорошего будущего у этих отношений
Dijiste no mas, me mata recordar
Ты сказала "хватит", меня убивает вспоминать
Que nunca vas a regresar, aquí.
Что ты никогда не вернёшься сюда.
Todo estaba planeado
Всё было спланировано
Seis años a tu lado
Шесть лет рядом с тобой
Y me dejaste ilusionar.
И ты позволила мне надеяться.
Basta no quiero hablarlo
Хватит, я не хочу говорить об этом
Siento que me han robado
Я чувствую, что у меня украли
Toda la felicidad.
Всё счастье.
En fin, solo quiero decirlo,
В конце концов, я просто хочу сказать,
Cielo, no te vayas porfavor.
Любимая, не уходи, прошу.
Déjenme llorar que todo se acabo
Позвольте мне плакать, всё кончено
Nadie va poder cambiar la situación,
Никто не сможет изменить ситуацию,
Déjenme sufrir, que no seré feliz
Позвольте мне страдать, я не буду счастлив
No hay que puedan mentir.
Никто не сможет солгать.
Déjenme llorar que todo termino,
Позвольте мне плакать, всё закончилось,
No hay futuro bueno en esta relacion
Нет хорошего будущего у этих отношений
Dijiste no mas, me mata recordar
Ты сказала "хватит", меня убивает вспоминать
Que nunca vas a regresar, aquí.
Что ты никогда не вернёшься сюда.
Déjenme llorar que todo se acabo,
Позвольте мне плакать, всё кончено,
Déjenme llorar, déjenme llorar.
Позвольте мне плакать, позвольте мне плакать.
Déjenme llorar que todo termino,
Позвольте мне плакать, всё закончилось,
No hay futuro bueno en esta relacion
Нет хорошего будущего у этих отношений
Dijiste no mas, me mata recordar
Ты сказала "хватит", меня убивает вспоминать
Que nunca vas a regresar, aquí.
Что ты никогда не вернёшься сюда.





Writer(s): Marcelo Antonio Rebolledo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.