Paroles et traduction Marcelo - Laž
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laž.
Svuda
samo
laž.
Na
ulicama
--
laž.
U
licima
--
laž.
Ложь.
Везде
только
ложь.
На
улицах
--
ложь.
В
лицах
--
ложь.
Na
udicama
--
laž.
U
urlicima
--
laž.
Laž.
На
крючках
--
ложь.
В
криках
--
ложь.
Ложь.
Sreća
se
predala,
jer
lomimo
ogledala
za
laž.
Счастье
сдалось,
потому
что
мы
разбиваем
зеркала
ради
лжи.
Svuda
samo
laž.
Na
ulicama
--
laž.
U
licima
--
laž.
Везде
только
ложь.
На
улицах
--
ложь.
В
лицах
--
ложь.
Na
udicama
--
laž.
U
urlicima
--
laž.
Laž.
На
крючках
--
ложь.
В
криках
--
ложь.
Ложь.
Sreća
se
predala
i
sad
je
tu
samo
--
laž.
Счастье
сдалось,
и
теперь
здесь
только
--
ложь.
Zdravo,
državo,
ja
sam
iz
Paraćina
mali
Ivan.
Привет,
государство,
я
маленький
Иван
из
Парачина.
Kažu,
bio
sam
divan
klinac,
nikada
divalj,
nikada
inat.
Говорят,
я
был
чудесным
ребенком,
никогда
не
буйствовал,
никогда
не
упрямился.
Na
faksu
kupovali
ocene,
ja
štrebao,
nikada
kivan,
В
универе
покупали
оценки,
я
зубрил,
никогда
не
злился,
Mada
je
zajebano
to
oko
mita
kada
je
taj
faks
--
medicina.
Хотя
и
хреново
насчет
взяток,
когда
этот
универ
--
медицинский.
Nije
isto
kao
lažni
pravnik,
nije
isto
kao
nadrislikar,
Это
не
то
же
самое,
что
фальшивый
юрист,
не
то
же
самое,
что
художник-самоучка,
Malo
je
gore
kada
lekar
diplomira,
a
ne
razlikuje
tkiva
i
živac.
Немного
хуже,
когда
врач
получает
диплом,
а
не
различает
ткани
и
нервы.
Koleginica,
od
cele
anatomije,
razlikovala
samo
gde
je
pizda,
Одногруппница,
из
всей
анатомии,
знала
только,
где
находится
вагина,
Ali
bio
je
tu
jedan
profa
koji
baš
ceni
kad
tako
zablistaš.
Но
был
там
один
препод,
который
очень
ценит,
когда
ты
так
блистаешь.
Svi
znali
tu
javnu
tajnu.
Svi
znali,
a
niko
ništa.
Все
знали
эту
публичную
тайну.
Все
знали,
а
никто
ничего.
Da
mu
neko
ne
čuva
leđa,
ne
bi
ni
smeo
da
se
tako
igra.
Если
бы
кто-то
не
прикрывал
ему
спину,
он
бы
и
не
посмел
так
играть.
Bilo
je
tu
i
drugih,
njima
draža
bila
je
kinta.
Были
там
и
другие,
им
дороже
были
деньги.
Al'
koleginica
mirno
spava,
jer
spava
na
parama
ipak.
Но
одногруппница
спокойно
спит,
ведь
все-таки
спит
на
деньгах.
A
onda
je
došla
diploma.
Prosečna
ocena
ista.
А
потом
пришел
диплом.
Средний
балл
одинаковый.
Meni
i
njoj,
međutim
--
njoj
posao,
meni
šipak.
Мне
и
ей,
однако...
ей
--
работа,
мне
--
шиш.
Njoj
sreća,
meni
vinjak.
Ona
gospa,
ja
dripac.
Ей
--
счастье,
мне
--
вискарь.
Она
--
госпожа,
я
--
неудачник.
...pa
mrtav
pijan
gledam
kako
skalpel
sija...
...и
вот,
мертвецки
пьяный,
я
смотрю,
как
блестит
скальпель...
Laž.
Svuda
samo
laž.
Na
ulicama
--
laž.
U
licima
--
laž.
Ложь.
Везде
только
ложь.
На
улицах
--
ложь.
В
лицах
--
ложь.
Na
udicama
--
laž.
U
urlicima
--
laž.
Laž.
На
крючках
--
ложь.
В
криках
--
ложь.
Ложь.
Sreća
se
predala,
jer
lomimo
ogledala
za
laž.
Счастье
сдалось,
потому
что
мы
разбиваем
зеркала
ради
лжи.
Svuda
samo
laž.
Na
ulicama
--
laž.
U
licima
--
laž.
Везде
только
ложь.
На
улицах
--
ложь.
В
лицах
--
ложь.
Na
udicama
--
laž.
U
urlicima
--
laž.
Laž.
На
крючках
--
ложь.
В
криках
--
ложь.
Ложь.
Sreća
se
predala
i
sad
je
tu
samo
--
laž.
Счастье
сдалось,
и
теперь
здесь
только
--
ложь.
Da
se
ne
lažemo,
ništa
nije
problem
za
ribu
Давайте
не
будем
врать,
ничто
не
проблема
для
девки,
Koja
nije
pipnula
knjigu,
ali
ima
diplomu
na
zidu.
Которая
не
прикоснулась
к
книге,
но
имеет
диплом
на
стене.
Sve
ide
od
ruke
--
kada
se
rašire
noge.
Всё
идет
как
по
маслу
--
когда
раздвигаются
ноги.
Nakon
faksa
ista
praksa,
a
primila
je
mnoge
После
универа
та
же
практика,
а
приняла
она
многих,
Da
bi
bila
u
prilici
da
se
zaposli
u
klinici.
Чтобы
быть
в
состоянии
устроиться
в
клинику.
Samo,
neće
bilo
šta,
devojka
ima
viši
cilj.
Только
не
абы
что,
у
девушки
есть
высшая
цель.
Vreme
je
novac,
ona
ne
bi
da
ga
gubi,
jer
Время
--
деньги,
она
не
хочет
его
терять,
ведь
Ima
sjajan
prosek
i
u
roku
završene
studije.
У
нее
отличный
средний
балл
и
в
срок
законченная
учеба.
Pa,
nakon
par
funkcionera,
jednog
sudije
Ну,
после
пары
чиновников,
одного
судьи
I
jednog
konzilijuma
--
stigla
je
do
hirurgije.
И
одного
консилиума
--
добралась
до
хирургии.
Tu
je
da
vreme
ubije
i
bude
plaćena.
Там
она,
чтобы
убивать
время
и
получать
зарплату.
Nekad
se
i
ne
pojavi,
nekad
bude
skraćena.
Иногда
и
не
появляется,
иногда
рабочий
день
сокращен.
Ali,
bila
je
tu
baš
tad
kad
nije
trebalo...
Но
она
была
там
как
раз
тогда,
когда
не
надо
было...
Jedini
hirurg
u
smeni,
veoma
sjebano:
Единственный
хирург
в
смене,
очень
хреново:
Hitan
slučaj,
slepo
crevo,
mlad
dečko.
Срочный
случай,
аппендицит,
молодой
парень.
Nema
izbora,
sad
mora
da
uradi
nešto.
Нет
выбора,
теперь
она
должна
что-то
сделать.
Sad
se
trudi
da
se
seti,
sad
sve
od
sebe
daje,
Теперь
старается
вспомнить,
теперь
делает
все
возможное,
Ali
preterano
džaba
--
neminovan
je
zajeb.
Но
слишком
бесполезно
--
неизбежен
провал.
A
to
nije
samo
zajeb,
već
i
zločin,
jer
kad
hirurg
А
это
не
просто
провал,
а
еще
и
преступление,
ведь
когда
хирург
Zajebe
stvar,
neko
tad
počiva
u
miru...
Лажает,
кто-то
тогда
покоится
с
миром...
Laž.
Svuda
samo
laž.
Na
ulicama
--
laž.
U
licima
--
laž.
Ложь.
Везде
только
ложь.
На
улицах
--
ложь.
В
лицах
--
ложь.
Na
udicama
- laž.
U
urlicima
--
laž.
Laž.
На
крючках
--
ложь.
В
криках
--
ложь.
Ложь.
Sreća
se
predala,
jer
lomimo
ogledala
za
laž.
Счастье
сдалось,
потому
что
мы
разбиваем
зеркала
ради
лжи.
Svuda
samo
laž.
Na
ulicama
--
laž.
U
licima
--
laž.
Везде
только
ложь.
На
улицах
--
ложь.
В
лицах
--
ложь.
Na
udicama
--
laž.
U
urlicimma
--
laž.
Laž.
На
крючках
--
ложь.
В
криках
--
ложь.
Ложь.
Nisam
ja
uš'o
u
stranku
da
bi
mi
dali
deo
njihovog
prihoda.
Я
вступил
в
партию
не
для
того,
чтобы
мне
дали
часть
их
дохода.
Uš'o
sam
da
mi
više
ne
otimaju
to
što
mi
pripada.
Вступил,
чтобы
они
больше
не
отнимали
то,
что
мне
принадлежит.
Ali
ovde,
ako
si
pošten,
od
svih
stranaka
skupa
Но
здесь,
если
ты
честен,
от
всех
партий
вместе
взятых
Pripadne
ti
samo
jedno:
pripadne
ti
muka.
Тебе
достанется
только
одно:
тебе
достанется
тошнота.
Jer,
ni
tad
mi
nisu
dali
da
radim
svoj
jebeni
pos'o.
Потому
что
даже
тогда
мне
не
дали
заниматься
моей
чертовой
работой.
Dali
mi
da
delim
letke,
hemijske
i
ostali
promo.
Дали
мне
раздавать
листовки,
ручки
и
прочую
рекламу.
Od
vrata
do
vrata
smaram
da
glasaš
za
njih,
za
ološ.
От
двери
к
двери
надоедаю,
чтобы
ты
голосовал
за
них,
за
эту
шваль.
Pristao
pošto-poto,
al'
sam
pitao
potom
pošto...
Согласился
во
что
бы
то
ни
стало,
но
потом
спросил,
сколько
стоит...
Pošto
duša,
dušmani,
mani
me,
ja
sam
doktor!
Сколько
стоит
душа,
враги,
оставьте
меня,
я
доктор!
Usrali
ste
mi
ponos,
bar
se
ne
brišite
mojom
diplomom.
Вы
обосрали
мою
гордость,
хотя
бы
не
вытирайтесь
моим
дипломом.
Bez
ijedne
svetle
tačke,
k'o
domina
"duplo
golo".
Без
единого
светлого
пятна,
как
домино
"дубль
голый".
Imaš
kradno
mesto,
daj
meni
radno,
stoko!!!
У
тебя
краденое
место,
дай
мне
рабочее,
скотина!!!
Pa
nije
valjda
rame
samo
za
tapšanje?
Ne.
Неужели
плечо
только
для
похлопываний?
Нет.
Rekoše
da
je
rame
i
za
plakanje.
Oke.
Сказали,
что
плечо
еще
и
для
плача.
Окей.
Znači,
sad
mi
se
još
rugate,
a?
E
gle
Значит,
теперь
вы
еще
и
издеваетесь,
а?
Вот
посмотрите,
šta
dobri
doca
bez
nade
sad
sme.
Unngh!
На
что
способен
хороший
док
без
надежды.
Уннх!
K'o
furija
upadam
pravo
kod
kučke
s
faksa
i
radim
--
šta?
Как
фурия
врываюсь
прямо
к
сучке
с
универа
и
делаю
--
что?
Drveni
štapić
guram
u
grlo
i
kažem
da
kaže
AAA!
Деревянную
палочку
сую
в
горло
и
говорю,
чтобы
сказала
ААА!
Guram
drugi,
guram
treći!
Pičko,
šalje
me
Hipokrat
lično,
Сую
вторую,
сую
третью!
Сука,
меня
послал
сам
Гиппократ,
Kome
dao
sam
zakletvu
da
štitim
jebeni
ljudski
život.
Которому
я
дал
клятву
защищать
чертову
человеческую
жизнь.
Što
i
činim.
Nećeš
više
nikog
da
sjebeš,
ubico!
Что
я
и
делаю.
Ты
больше
никого
не
угробишь,
убийца!
Zadaviću
te
stetoskopom,
al'
nismo
isto.
Задушу
тебя
стетоскопом,
но
мы
не
одинаковы.
Ni
sad
nismo
isto.
Mi
nikad
nismo
isto.
И
сейчас
мы
не
одинаковы.
Мы
никогда
не
были
одинаковы.
Ti
i
ja,
mi
nikad...
nismo?
Ты
и
я,
мы
никогда...
не
были?
Oke,
to
nisam
uradio
stvarno.
Ладно,
на
самом
деле
я
этого
не
делал.
O
tome
sam
samo
maštao.
Spakov'o
kofer,
i
ćao.
Об
этом
я
только
мечтал.
Собрал
чемодан,
и
пока.
I
kad
me
neko
pita
što
sam
zapalio
u
Švicu,
И
когда
меня
кто-то
спрашивает,
почему
я
свалил
в
Швейцарию,
Ja
mu
sipam
raki'cu
i
pričam
ovu
priču.
Я
наливаю
ему
ракию
и
рассказываю
эту
историю.
Laž.
Svuda
samo
laž.
Na
ulicama
--
laž.
U
licima
--
laž.
Ложь.
Везде
только
ложь.
На
улицах
--
ложь.
В
лицах
--
ложь.
Na
udicama
--
laž.
U
urlicima
--
laž.
Laž.
На
крючках
--
ложь.
В
криках
--
ложь.
Ложь.
Sreća
se
predala,
jer
lomimo
ogledala
za
laž.
Счастье
сдалось,
потому
что
мы
разбиваем
зеркала
ради
лжи.
Svuda
samo
laž.
Na
ulicama
--
laž.
U
licima
--
laž.
Везде
только
ложь.
На
улицах
--
ложь.
В
лицах
--
ложь.
Na
udicama
--
laž.
U
urlicima
--
laž.
Laž.
На
крючках
--
ложь.
В
криках
--
ложь.
Ложь.
Sreća
se
predala
i
sad
je
tu
samo
--
laž.
Счастье
сдалось,
и
теперь
здесь
только
--
ложь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milan Lane Marković
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.