Marcelo - Sveti bes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marcelo - Sveti bes




Sveti bes
Holy Rage
Njen duh je slobodan
Your spirit is free
Sa drugom decom, ručicama od blata
With other children, little hands made of mud
Želi da dohvati sunce i zagrli k′o brata
You want to reach the sun and embrace it like a brother
Ono joj šapuće tajne o zemlji iza ogledala
It whispers secrets to you about the land beyond the mirror
Ako u bajku veruješ, nije se uzalud ispredala
If you believe in a fairy tale, it wasn't spun in vain
Duga je tvoja pruga
Your path is long
S' druge strane, čeka više od ćupa
On the other side, more than a pot of gold awaits
Tvoje oči su krila, vode te svuda
Your eyes are wings, they take you everywhere
Dodirni dlanom grudi
Touch your chest with your palm
Nije to srce što kuca, ne
It's not a heart that beats, no
To snovi stidljivo kuckaju spolja da ih pustiš unutra
It's dreams timidly knocking from the outside, wanting to be let in
Tvoji prsti su kistovi
Your fingers are brushes
Oboji ljude što se boje da, kroz temperament
Color the people who are afraid to breathe
Od crne tempere, udahnu polen i ponovo se rode
From black tempera, inhale pollen and be reborn
Tad će imati pogled voden
Then they will have a watery gaze
Oprosti im, nacrtaćeš sebi osmeh opet
Forgive them, you will paint a smile on yourself again
Hiljade svitaca u ovoj večeri su tvoji fenjeri
Thousands of fireflies this evening are your lanterns
Tako je lako leteti kad dete si
It's so easy to fly when you're a child
Nek′ lebde sni preko zaspalih ulica
Let dreams float over sleeping streets
Kišna muzika noćas bira da budeš ta
Rainy music chooses you to be the one tonight
S' notama rosnim u kosi
With dewy notes in your hair
Navuci kostim od tila i već si plava vila
Put on a tulle costume and you're already a blue fairy
Pogledom oživljavaš lutka
With your gaze, you bring dolls to life
Sledećeg sekunda, tvoj meda ti kaže:
The next second, your teddy bear says to you:
"Čekao sam te, vodim te gde ne znaju jecaje"
"I've been waiting for you, I'll take you where sobs are unknown"
Skok visoko iznad krova, eto vas na repu zvezde
A jump high above the roof, and there you are on the tail of a star
On šapicom cepa nebo
He tears the sky with his paw
"Kud' me to vodiš, medo? Ne vidim te, ludice"
"Where are you taking me, teddy? I can't see you, you fool"
Oblaka pune trepavice
Eyelashes full of clouds
"Stani, vidim žeravice il′ to ljudima svetli lice?"
"Wait, I see embers or is that people's faces shining?"
Stotine, stotine ljudi lete ka nama
Hundreds, hundreds of people fly towards us
Na čelu povorke, ono su tata i mama
At the head of the procession, it's Dad and Mom
Poput vetra laka, koktel smeha i plača korača ka njima
Light as the wind, a cocktail of laughter and tears walks towards them
Blistava kakva nikad nije bila
Radiant like never before
I sad im prašta što su otišli, ovde je toliko lepše
And now she forgives them for leaving, it's so much nicer here
Sve je od sreće i pesme, al′ odjednom, sve se trese
Everything is made of happiness and song, but suddenly, everything shakes
Iza planina, pomalja se ružna glava džina
Behind the mountains, the ugly head of a giant emerges
Svi ljudi oko nje postaju ljudi od dima i nestaju
All the people around her become people of smoke and disappear
Ostaje sama i tad, u licu zlog džina
She is left alone and then, in the face of the evil giant
Prepoznaje lice svog strica i na komade puca slika
She recognizes her uncle's face and the image shatters
Staklići razbijene mašte zarivaju se u oči, peku je
Shards of broken imagination dig into her eyes, they sting
I najzad vidi isto što i svake noći
And finally she sees the same thing she sees every night
Ogromno telo nad njom, dahtanje s' mirisom rakije
A huge body above her, panting with the smell of brandy
Hrapavi jezik od kojeg se ježi
A rough tongue that makes her skin crawl
A svuda je lepljivi znoj i bol, ta stvar
And everywhere there's sticky sweat and pain, that thing
Mač što seče sve čedno u njoj
A sword that cuts everything pure within her
Prljavi prsti u njenim ustima, drhtaj u butinama
Dirty fingers in her mouth, trembling in her thighs
Ona vrišti u sebi
She screams inside
Ručicu pruža ka medi, al′ hoće li je čuti sada?
She reaches out to her teddy bear, but will he hear her now?
Od suza ga ne vidi jasno, a tako strašno boli je
She can't see him clearly through her tears, and it hurts so badly
"Uzmi me, medo, medice moj, vodi me, molim te"
"Take me, teddy, my teddy, take me, please"
Al' nemi lutak ravnodušno gleda staklenim očima
But the mute doll looks indifferently with glass eyes
Srce se izgubilo ispod pliša, utonulo u ništa
The heart is lost under the plush, sunk into nothingness
O zidove dobuju samo stričevi uzdasi i kiša
Only her uncle's sighs and the rain beat against the walls
I noć je gluva i, sve od spolja, guta tišina
And the night is deaf and, from the outside, silence swallows everything
Sveti bes, moje sve
Holy rage, my everything
Moj bol, moj celi svet
My pain, my whole world
Sveti bes i šta je greh?
Holy rage, and what is sin?
Posle il′ pre, po svoje vraća se
Sooner or later, it comes back for its own
Pedeset mu je godina
He is fifty years old
Dok napolju oluja besni
While a storm rages outside
Sedi u fotelji, lista knjigu, sad je na pesmi gavran
He sits in an armchair, leafs through a book, now he's on the poem "The Raven"
U pesmi, pominje se samac, zamah krila i noć
The poem mentions a loner, the flapping of wings, and the night
Zloslutna ptica što je samcu jedini gost
An ominous bird that is the loner's only guest
Noć kao ova, samac kao on
A night like this, a loner like him
Ali gavran, gavran samo je u pesmi toj
But the raven, the raven is only in that poem
Samo ludost, to stvarnost ne može biti, ma ne
Just madness, it can't be reality, no way
Dok prijatno pucketa kamin, on nastavlja vino piti
While the fireplace crackles pleasantly, he continues to drink wine
U taj čas, zakuca neko, čovek se strese
At that moment, someone knocks, the man flinches
Magla mu je nekog dovela k'o gavrana iz pesme
The fog brought someone to him like the raven from the poem
Premda za društvom ne čezne, ipak, otvara vrata
Although he doesn't yearn for company, he still opens the door
I pred njima, ugleda mladića satkanog od mraka
And before him, he sees a young man woven from darkness
Crni mantil, duga kosa, tamne oči i bes
Black coat, long hair, dark eyes and rage
Te oči koje mu se zabadaju ravno u svest
Those eyes that pierce straight into his consciousness
On htede nešto da kaže, al′ mu zafališe reči tad
He wanted to say something, but the words failed him then
Sevnu munja, kad i mladićeva pesnica
Lightning flashed, as did the young man's fist
Još jedna, pa još jedna, čovek se nađe na podu
Another one, and another, the man found himself on the floor
Dok skupa, s' mladićem, jeza i tama ušetaše u sobu
While together with the young man, chills and darkness entered the room
Čovek na sebi oseti nogu i pogled s' visine
The man felt a foot on him and a look from above
I tada bespomoćno kriknu: "Ti, prokleti kurvin sine!"
And then he helplessly shouted: "You, damn son of a bitch!"
I to beše varnica, strela u mladićevo srce
And that was the spark, an arrow to the young man's heart
Ko zna zašto, on vrisnu i navali čoveka da tuče
Who knows why, he screamed and started beating the man
Krvnički, demonski, bez milosti, čime i gde stigne
Bloodthirsty, demonic, without mercy, wherever and however he could
Čovek pljuje krv, urlici se gube ispod čizme
The man spits blood, screams are lost under the boot
Onog trena kad mu nasloni pištolj na slepoočnicu
The moment he puts the gun to his temple
Čovek shvati da mladić nema kočnicu i da je kraj
The man realizes that the young man has no brakes and that it's the end
Dok kašlje sopstvene zube, pokušava da pita zašto
While coughing up his own teeth, he tries to ask why
Al′ mladić progovori sam i beše jasno:
But the young man speaks up himself and it was clear:
"Kako ti se sviđa da budeš s′ one strane straha?
"How do you like being on the other side of fear?
Tebi, koji si sejao strah, kako ti je sada?
You, who sowed fear, how do you feel now?
Da li ti se vrti film, sve sekvence kad je mučiš
Does the film rewind, all the sequences when you tormented her
I kadar kad ti je dosadila, pa je više ne želiš u kući?
And the scene when you got bored of her, so you didn't want her in the house anymore?
Slika nje same na ulici, dok je slomljeno nebo lilo
The image of her alone on the street, while the broken sky poured
Ti, ti, bedniče, ne znaš šta je posle bilo
You, you wretch, you don't know what happened after
Nisam ja kurvin sin, ja sam sin stotine bednika
I'm not a son of a bitch, I'm the son of hundreds of wretches
Takvih poput tebe što su joj bili nada jedina
Like you, who were her only hope
Da nekako izdržava sebe, a potom i sina za sitan novac
To somehow support herself, and then her son for little money
Ženska toplina uz čašu jeftinog vina
Female warmth with a glass of cheap wine
Na kraju je dokusurila sida, al' ima i veći bol
In the end, AIDS finished her off, but there's an even greater pain
Da se rodiš sa sidom, hajde, zamisli to
To be born with AIDS, come on, imagine that
Rodio sam se sa HIV-om, al′ ću umreti s' osmehom
I was born with HIV, but I will die with a smile
Ovo je tvoj kraj, ti završavaš mojom osvetom"
This is your end, you end with my revenge"
Tupo klik, tajac, pa jedan urlik u prazno
A dull click, silence, then a scream into the void
Kao što je i pištolj prazan, smeši se mladić u tamnom
Just like the gun is empty, the young man smiles in the darkness
Sad si samo senka, jadniče, ništavan pred strahom
Now you're just a shadow, you wretch, insignificant before fear
Dželat tebi neću biti ja, već život, zvaćeš ga kaznom
I will not be your executioner, but life, you will call it punishment
I tad na svetlu blesnu igla sa šprica
And then a needle from a syringe glinted in the light
Što ga lagano izvuče iz džepa mladić mračnog lica
Which the young man with the dark face slowly pulled out of his pocket
Zari ga sebi u venu i, bez žurbe, istoči sok mržnje
He stuck it into his own vein and, without haste, poured out the juice of hatred
Kapi svetog besa što njime oduvek struje
Drops of holy rage that have always flowed through him
Sablasno se osmehnu, napolju sevnu
He smiled ghostly, a flash outside
On mu zabi špric u vrat, ubrizga svoju krv i to beše šah-mat
He stuck the syringe in his neck, injected his own blood, and that was checkmate
Mladić odšeta u mrak i ostaše samo uzdasi strica
The young man walked away into the darkness and only the uncle's sighs remained
Al′ noć je gluva i sve od spolja, kuca tišina
But the night is deaf and from the outside, silence knocks
Sveti bes, moje sve
Holy rage, my everything
Moj bol, moj celi svet
My pain, my whole world
Sveti bes i šta je greh?
Holy rage, and what is sin?
Posle il' pre, po svoje vraća se
Sooner or later, it comes back for its own
Sveti bes, moje sve
Holy rage, my everything
Moj bol, moj celi svet
My pain, my whole world
Sveti bes i šta je greh?
Holy rage, and what is sin?
Posle il′ pre, po svoje vraća se
Sooner or later, it comes back for its own
Sveti bes, moje sve
Holy rage, my everything
Moj bol, moj celi svet
My pain, my whole world
Sveti bes i šta je greh?
Holy rage, and what is sin?
Posle il' pre, po svoje vraća se
Sooner or later, it comes back for its own





Writer(s): Dj Raid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.