Mxrci - Képek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mxrci - Képek




Képek
Pictures
Végre felállnék a mélyből
I'll finally rise up from the depths
De valaki még hiányzik a képből
But someone's still missing from the picture
Akit hozzám küldtek egyenes az égből
The one who was sent to me straight from heaven
Széttör és ketyeg az idő
Time shatters and ticks away
Másik választásom nincsen
I have no other choice
Teljesen megöl az üresség
Emptiness consumes me completely
Inkább távozok vigyed a pénzem tessék
I'd rather leave, take my money, please
Az űrben nincsenek zsákutcák
There are no dead ends in space
Se magányos éjszakák
No lonely nights
Várom hogy végre tisztán láss
I wait to finally see clearly
Nem találok nélküled igazi kincset
I can't find real treasure without you
A csillagos ég tengerében
In the vast sea of the starry sky
Nem találom merre vagy
I can't find where you are
Nem tudom hogy merre keressem
I don't know where to look
A legfényesebb lelket
For the brightest soul
Ha utána is szaladnék
If I were to run after it
Már tudom hogy csak elmegy
I already know it would just leave
Csak áruld el hogy merre menjek
Just tell me where to go
Kezdem érezni a szívem már csak kerget
I can feel my heart racing now
De te is hazudnál ha azt mondanád
But you would also be lying if you said
Ez csak ködös homály
This is just a hazy blur
Jól tudod hogy tényleg nem találjuk a szerelmet
You know very well that we really won't find love
Végre felállnék a mélyből
I'll finally rise up from the depths
De valaki még hiányzik a képből
But someone's still missing from the picture
Akit hozzám küldtek egyenes az égből
The one who was sent to me straight from heaven
Széttör és ketyeg az idő
Time shatters and ticks away
Másik választásom nincsen
I have no other choice
Teljesen megöl az üresség
Emptiness consumes me completely
Inkább távozok vigyed a pénzem tessék
I'd rather leave, take my money, please
Az űrben nincsenek zsákutcák
There are no dead ends in space
Se magányos éjszakák
No lonely nights
Várom hogy végre tisztán láss
I wait to finally see clearly
Nem találok nélküled igazi kincset
I can't find real treasure without you
Lent ragadtam, lent ragadtam
I'm stuck down here, stuck down here
Lenn a mélyben, lenn ahol nem látni a sötétben
Down in the depths, down where I can't see in the darkness
A sötétben nem tudunk együtt táncolni
In the darkness, we can't dance together
Nélküled ezt nem lehet végigjátszani
Without you, this can't be played through
Ez nem csak a látszat
This isn't just appearances
Hidd el régen más volt minden-minden-minden
Believe me, everything used to be so different
Végre felállnék a mélyből
I'll finally rise up from the depths
De valaki még hiányzik a képből
But someone's still missing from the picture
Akit hozzám küldtek egyenes az égből
The one who was sent to me straight from heaven
Széttör és ketyeg az idő
Time shatters and ticks away
Másik választásom nincsen
I have no other choice
Teljesen megöl az üresség
Emptiness consumes me completely
Inkább távozok vigyed a pénzem tessék
I'd rather leave, take my money, please
Az űrben nincsenek zsákutcák
There are no dead ends in space
Se magányos éjszakák
No lonely nights
Várom hogy végre tisztán láss
I wait to finally see clearly
Nem találok nélküled igazi kincset
I can't find real treasure without you





Writer(s): Márton Mákszem

Mxrci - Képek
Album
Képek
date de sortie
23-11-2020

1 Képek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.