Márcia - A insónia - traduction des paroles en russe

A insónia - Márciatraduction en russe




Lua cheia fará e eu não sei onde ela está
Луна уже сделает, и я не знаю, где она находится
Deito-me eu que é amanhã segunda-feira
Ложусь я, что завтра понедельник
Tento em vão adormecer mas eu não sei como o fazer
Я стараюсь напрасно заснуть, но я не знаю, как это сделать
Sinto o tempo a despassar-me a noite inteira.
Чувствую, время despassar меня всю ночь.
De onde vem a sensação privar-me a mente da razão?
Откуда приходит чувство лишать меня ум от разума?
Um dia foi sem si e faz lua cheia
Один день был без вас и уже на полнолуние
Pesa dentro o coração como se o medo e a aflição
Весит в сердце, как страх и горе,
Fossem durar-me aqui no peito a vida inteira.
Были длиться мне здесь, в груди всю жизнь.
Noite escura fora faz e eu anseio a minha paz.
Темная ночь делает, и я тоски мой мир.
Penso em Deus, se mal fiz eu ou coisa feia.
Я думаю, в Бога, если плохо я сделал, или что-то уродливым.
Se algum dia fui um chato ou disse em tom mais insensato
Если какой-то день был скучным или сказал в тон более глупо
Alguma coisa ao lado errado ou fiz asneira
Что-то рядом не так, или я сделал глупую ошибку
Minha voz não soará
Мой голос не будет звучать
Da minha boca sairá
Уст выйдет
coisas pra teu prazer se ainda houver maneira
Только не все вещи, чтобы твое удовольствие, если еще есть способ
Lua cheia fora faz e eu não sei onde tu estás.
Полнолуние делает, и я не знаю, где ты.
Sem ti não sei do mundo eu não tenho ideia.
Без тебя я не знаю мира я уже понятия не имею.





Writer(s): Marcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.