Paroles et traduction Marcia Ball - Roadside Attracctions
Concrete
dinosaur,
Jesus
in
a
screen
door
Бетонный
динозавр,
Иисус
в
сетчатой
двери
They
don't
hold
a
candle
to
you
Они
тебе
и
в
подметки
не
годятся
I
get
no
satisfaction
from
roadside
attractions
Я
не
получаю
никакого
удовлетворения
от
придорожных
развлечений
And
honey
I
have
seen
me
a
few
И,
милая,
я
видел
себя
несколько
They
got
the
blue
ox,
chimney
rocks
У
них
есть
синий
бык,
каминные
камни
Two-headed
livestock,
alligator
jumparoo
Двухголовый
домашний
скот,
прыгающий
аллигатор
I
can
turn
my
back
on
all
manner
of
distraction
Я
могу
повернуться
спиной
ко
всем
способам
отвлечения
внимания
'Cause
I'm
just
passing
through
Потому
что
я
просто
прохожу
мимо
I'm
coming
home,
just
as
fast
as
I
can
Я
возвращаюсь
домой
так
быстро,
как
только
могу
This
life
of
roaming
'round,
it
wears
a
little
thin
Эта
жизнь
в
скитаниях
по
кругу
немного
утомляет
I've
seen
the
seven
greatest
wonders
of
the
world
Я
видел
семь
величайших
чудес
света
And
I'm
still
your
girl,
I'm
still
your
girl
И
я
все
еще
твоя
девушка,
я
все
еще
твоя
девушка
I've
seen
the
corn
palace,
the
fair
in
Dallas
Я
видел
кукурузный
дворец,
ярмарку
в
Далласе
Drive
through
redwood
trees
Проезжайте
через
секвойи
A
giant
strawberry,
that
tower
in
Paree
Гигантская
клубника,
эта
башня
в
Пари
And
a
two-ton
ball
of
string
И
двухтонный
клубок
бечевки
They
got
the
bad
lands,
snake
farms
Им
достались
плохие
земли,
змеиные
фермы
Alamo,
longhorns,
rock
star
millionaires
Аламо,
лонгхорны,
миллионеры
рок-звезд
Don't
you
think
it's
funny
how
all
that
money
Тебе
не
кажется
забавным,
что
все
эти
деньги
Doesn't
get
them
anywhere
Это
ни
к
чему
их
не
приведет
I'm
coming
home
just
as
fast
as
I
can
Я
возвращаюсь
домой
так
быстро,
как
только
могу
I'm
just
not
entertained
by
any
other
man
Меня
просто
не
развлекает
ни
один
другой
мужчина
There
might
be
seven
billion
people
in
this
world
В
этом
мире
может
быть
семь
миллиардов
человек
But
I'm
still
your
girl,
I'm
still
your
girl
Но
я
все
еще
твоя
девушка,
я
все
еще
твоя
девушка
Lookout
mountain
is
a
molehill
Смотровая
гора
- это
кротовая
нора
The
grand
canyon's
just
a
big
old
crack
Большой
каньон
- это
просто
большая
старая
трещина
Old
faithful
is
fickle,
Niagara
falls
a
trickle
Старый
верный
непостоянен,
Ниагарский
водопад
- ручеек.
The
Taj
Mahal
is
nothing
but
a
shack
Тадж-Махал
- это
не
что
иное,
как
лачуга
The
London
Bridge,
the
pyramids
Лондонский
мост,
пирамиды
They're
what
you
call
a
passing
fad
Это
то,
что
вы
называете
мимолетным
увлечением
You
can
look
for
me
when
the
new
wears
off
Ты
можешь
искать
меня,
когда
новизна
пройдет,
'Cause
honey
I'll
be
heading
back
Потому
что,
милая,
я
вернусь.
I'm
coming
home
and
I'll
be
there
soon
Я
возвращаюсь
домой
и
скоро
буду
там
'Cause
I've
seen
every
thing
Потому
что
я
видел
все
I'm
like
the
man
in
the
moon
Я
как
человек
на
луне
Well,
I'm
just
sitting
up
there
Ну,
я
просто
сижу
там,
наверху
Looking
down
at
the
world
Смотрю
сверху
вниз
на
мир
But
I'm
still
your
girl,
I'm
still
your
girl
Но
я
все
еще
твоя
девушка,
я
все
еще
твоя
девушка
I'm
still
your
girl,
and
I'm
coming
home
Я
все
еще
твоя
девушка,
и
я
возвращаюсь
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcia Ball
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.