Paroles et traduction Marcia Ball - That's How It Goes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's How It Goes
Вот как это бывает
When
I
woke
up
this
morning
Когда
я
проснулась
этим
утром,
I
saw
the
sun
was
shining
in
my
door
Я
увидела,
как
солнце
светит
в
мою
дверь.
I
opened
up
my
eyes
and
saw
Я
открыла
глаза
и
увидела,
I
did
not
have
to
worry
anymore
Что
мне
больше
не
о
чем
беспокоиться.
I'm
going
to
let
a
little
secret
slip
Я
открою
тебе
маленький
секрет:
It's
not
the
destination,
it's
the
trip
Главное
не
пункт
назначения,
а
само
путешествие.
It's
the
moss
you
gather
while
you
roll
Это
мох,
который
ты
собираешь,
катясь
по
жизни.
Don't
you
know,
that's
how
it
goes
Разве
ты
не
знаешь,
вот
как
это
бывает.
You've
got
to
stop,
look
and
listen
Ты
должен
остановиться,
посмотреть
и
послушать.
The
message
that
you're
getting
is
clear
Сообщение,
которое
ты
получаешь,
ясно.
You
can't
wait
for
Christmas
Ты
не
можешь
ждать
Рождества,
It's
Christmas
every
day
of
the
year
Рождество
каждый
день
в
году.
So
count
your
blessings
one
by
one
Так
что
считай
свои
благословения
одно
за
другим,
Welcome
every
rising
sun
Приветствуй
каждое
восходящее
солнце,
'Cause
pretty
soon
your
race
is
run
Потому
что
очень
скоро
твой
забег
будет
окончен.
Don't
you
know,
that's
how
it
goes
Разве
ты
не
знаешь,
вот
как
это
бывает.
I
help
you
and
you
help
me
Я
помогаю
тебе,
а
ты
помогаешь
мне,
That's
the
way
the
world
should
be
Вот
как
должен
быть
устроен
мир.
Tit
for
tat
and
give
and
take
Око
за
око
и
давать
и
брать,
Just
be
good
for
goodness
sake
Просто
будь
хорошим
ради
добра.
I'll
pick
you
up
if
you
should
fall
Я
подниму
тебя,
если
ты
упадешь,
It
works
both
ways
if
it
works
at
all
Это
работает
в
обе
стороны,
если
вообще
работает.
Hold
in
your
heart
the
people
you
love
Храни
в
своем
сердце
людей,
которых
ты
любишь,
Always
thank
the
powers
above
Всегда
благодари
высшие
силы.
Everyone
deserves
a
share
Каждый
заслуживает
своей
доли,
So
keep
your
promise,
fair
is
fair
Так
что
сдержи
свое
обещание,
честно
говоря.
So
gather
'round
me
people
Так
что
собирайтесь
вокруг
меня,
люди,
And
help
me
while
I
sing
this
song
И
помогите
мне,
пока
я
пою
эту
песню.
I'd
rather
have
you
with
me
Я
бы
предпочла,
чтобы
ты
был
со
мной,
Together
as
we
travel
along
Вместе,
пока
мы
путешествуем.
It's
the
feeling
of
the
wind
in
your
face
Это
чувство
ветра
на
твоем
лице,
The
sound
of
the
music
they
play
Звук
музыки,
которую
они
играют,
The
friends
you
make
along
the
way
Друзья,
которых
ты
встретишь
на
своем
пути.
Don't
you
know,
that's
how
it
goes
Разве
ты
не
знаешь,
вот
как
это
бывает.
Don't
you
know,
that's
how
it
goes
Разве
ты
не
знаешь,
вот
как
это
бывает.
Just
so
you
know,
that's
how
it
goes
Просто
чтобы
ты
знал,
вот
как
это
бывает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcia Ball
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.