Paroles et traduction Marcia Fellipe - Carência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dez
pras
seis
da
manha
e
olha
eu
Ten
to
six
in
the
morning
and
look
at
me
Camisa
toda
amassada
voltando
pra
casa
Shirt
all
crumpled
up
heading
home
Trago
no
corpo
o
cheiro
I
carry
on
my
body
the
scent
De
outra
pessoa
que
não
é
você
Of
someone
else
who
is
not
you
Eu
te
dou
razões
pra
não
me
perdoar
I
give
you
reasons
not
to
forgive
me
Mas
ouça-me
um
pouco,
sente
aqui
no
sofá
But
listen
to
me
a
little,
sit
down
here
on
the
couch
Desculpe
esse
cheiro
forte
de
bebida
Sorry
about
that
strong
smell
of
booze
É
que
afoguei
as
magoas
tentando
te
esquecer
It's
just
that
I
drowned
my
sorrows
trying
to
forget
you
Prefiro
sofrer
na
verdade
que
amar
na
mentira
I'd
rather
suffer
in
truth
than
love
in
a
lie
Viver
na
carência
não
vira
Living
in
deprivation
won't
happen
Me
ama
direito
já
faz
mais
de
um
mês
Love
me
properly
it's
been
more
than
a
month
Que
a
gente
não
faz
amor
Since
we
haven't
made
love
Prefiro
sofrer
na
verdade
que
amar
na
mentira
I'd
rather
suffer
in
truth
than
love
in
a
lie
Viver
na
carência
não
vira
Living
in
deprivation
won't
happen
Se
eu
durmo
na
rua
a
culpa
e
sua
If
I
end
up
sleeping
rough
it'll
be
your
fault
Que
não
me
da
valor
Because
you
don't
value
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.