Paroles et traduction Marcia Fellipe - Falta um Cadinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falta um Cadinho
I Need A Little Bit More
Lá
vem
você
com
as
suas
promessas
Here
you
come
with
your
promises
Hoje
dá,
hoje
tem
me
espera
Today
you
will,
today
you
have
wait
for
me
Perguntou
o
que
eu
queria
beber
You
asked
what
I
wanted
to
drink
Falou
as
besteiras
que
iria
fazer
e
You
said
the
nonsense
you
were
going
to
do
and
Eu
acreditei,
sobrei
I
believed,
I
waited
O
jantar
esfriando
na
mesa
Dinner
is
getting
cold
on
the
table
E
o
vinho
já
tá
na
metade
And
the
wine
is
already
half
gone
Vou
beber
a
garrafa
inteira
I'll
finish
the
whole
bottle
Senta
aí
pra
ler
minha
mensagem
Sit
down
here
to
read
my
message
É
muita
"tô
com
saudade"
It's
too
much
"I
miss
you"
Pra
pouco
"tô
indo
te
ver"
For
little
"I'm
coming
to
see
you"
Vem
logo
matar
minha
vontade
Come
and
satisfy
my
desire
soon
Ou
alguem
vai
matar
por
você
Or
someone
will
kill
for
you
Falta
um
cadinho
assim
pra
me
perder
I
need
a
little
bit
more
to
lose
my
mind
É
muita
"tô
com
saudade"
It's
too
much
"I
miss
you"
Pra
pouco
"tô
indo
te
ver"
For
little
"I'm
coming
to
see
you"
Vem
logo
matar
minha
vontade
Come
and
satisfy
my
desire
soon
Ou
alguem
vai
matar
por
você
Or
someone
will
kill
for
you
Falta
um
cadinho
assim
pra
me
perder
I
need
a
little
bit
more
to
lose
my
mind
O
jantar
esfriando
na
mesa
Dinner
is
getting
cold
on
the
table
E
o
vinho
já
tá
na
metade
And
the
wine
is
already
half
gone
Vou
beber
a
garrafa
inteira
I'll
finish
the
whole
bottle
Senta
aí
pra
ler
minha
mensagem
Sit
down
here
to
read
my
message
É
muita
"tô
com
saudade"
It's
too
much
"I
miss
you"
Pra
pouco
"tô
indo
te
ver"
For
little
"I'm
coming
to
see
you"
Vem
logo
matar
minha
vontade
Come
and
satisfy
my
desire
soon
Ou
alguem
vai
matar
por
você
Or
someone
will
kill
for
you
Falta
um
cadinho
assim
pra
me
perder
I
need
a
little
bit
more
to
lose
my
mind
É
muita
"tô
com
saudade"
It's
too
much
"I
miss
you"
Pra
pouco
"tô
indo
te
ver"
For
little
"I'm
coming
to
see
you"
Vem
logo
matar
minha
vontade
Come
and
satisfy
my
desire
soon
Ou
alguem
vai
matar
por
você
Or
someone
will
kill
for
you
Falta
um
cadinho
assim
pra
me
perder
I
need
a
little
bit
more
to
lose
my
mind
É
muita
"tô
com
saudade"
It's
too
much
"I
miss
you"
Pra
pouco
"tô
indo
te
ver"
For
little
"I'm
coming
to
see
you"
Vem
logo
matar
minha
vontade
Come
and
satisfy
my
desire
soon
Ou
alguem
vai
matar
por
você
Or
someone
will
kill
for
you
Falta
um
cadinho
assim
pra
me
perder
I
need
a
little
bit
more
to
lose
my
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Gabriel Agra Leonis, Philipe Rangel Santos De Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.