Paroles et traduction Marcia Fellipe - Se Tivesse Cuidado (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Tivesse Cuidado (Ao Vivo)
Если бы ты был осторожен (Ao Vivo)
Você
me
deixou
escapar
feito
água
Ты
позволил
мне
ускользнуть,
как
вода,
Que
ninguém
segura
na
mão
Которую
никто
не
может
удержать
в
руке.
Desabrigou
o
meu
amor
Лишил
крова
мою
любовь,
Que
fazia
morada
no
seu
coração
Которая
жила
в
твоем
сердце.
E
agora
que
eu
partir
pra
outra
И
теперь,
когда
я
ушла
к
другому,
Você
tá
querendo,
Ты
хочешь
меня
обратно,
Só
porque
tá
vendo
Только
потому,
что
видишь,
Eu
me
dando
bem
no
amor
Что
я
счастлива
в
любви.
Tá
vendo
aí?
(tá
vendo
aí?)
Видишь?
(Видишь?)
Você
não
quis,
Ты
меня
не
ценил,
Pode
chorar
Можешь
плакать,
Me
vendo
ser
feliz
Видя
мое
счастье.
Se
tivesse
cuidado,
Если
бы
ты
был
осторожен,
Não
teria
perdido
Меня
бы
не
потерял,
E
quem
sabe
uma
hora
dessas
И,
кто
знает,
может
быть,
сейчас,
Ainda
tava
comigo
Я
была
бы
еще
с
тобой.
Se
tivesse
cuidado,
Если
бы
ты
был
осторожен,
Não
teria
perdido
Меня
бы
не
потерял,
E
quem
sabe
uma
hora
dessas
И,
кто
знает,
может
быть,
сейчас,
Ainda
tava
comigo
Я
была
бы
еще
с
тобой.
Você
me
deixou
escapar
feito
água
Ты
позволил
мне
ускользнуть,
как
вода,
Que
ninguém
segura
na
mão
Которую
никто
не
может
удержать
в
руке.
Desabrigou
o
meu
amor
Лишил
крова
мою
любовь,
Que
fazia
morada
no
seu
coração
Которая
жила
в
твоем
сердце.
E
agora
que
eu
partir
pra
outra
И
теперь,
когда
я
ушла
к
другому,
Você
tá
querendo,
Ты
хочешь
меня
обратно,
Só
porque
tá
vendo
Только
потому,
что
видишь,
Eu
me
dando
bem
no
amor
Что
я
счастлива
в
любви.
Tá
vendo
aí?
(tá
vendo
aí?)
Видишь?
(Видишь?)
Você
não
quis,
Ты
меня
не
ценил,
Pode
chorar
Можешь
плакать,
Me
vendo
ser
feliz
Видя
мое
счастье.
Se
tivesse
cuidado,
Если
бы
ты
был
осторожен,
Não
teria
perdido
Меня
бы
не
потерял,
E
quem
sabe
uma
hora
dessas
И,
кто
знает,
может
быть,
сейчас,
Ainda
tava
comigo
Я
была
бы
еще
с
тобой.
Se
tivesse
cuidado,
Если
бы
ты
был
осторожен,
Não
teria
perdido
Меня
бы
не
потерял,
E
quem
sabe
uma
hora
dessas
И,
кто
знает,
может
быть,
сейчас,
Ainda
tava
comigo
Я
была
бы
еще
с
тобой.
Se
tivesse
cuidado,
Если
бы
ты
был
осторожен,
Não
teria
perdido
Меня
бы
не
потерял,
E
quem
sabe
uma
hora
dessas
И,
кто
знает,
может
быть,
сейчас,
Ainda
tava
comigo
Я
была
бы
еще
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dyeguinho Silva, Kinho Chefão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.