Marcia Griffiths‏ - Steppin' Out of Babylon - traduction des paroles en allemand




Steppin' Out of Babylon
Aus Babylon heraustreten
When I think of all the bitter times I've had
Wenn ich an all die bitteren Zeiten denke, die ich hatte
O God it doesn't make me sad
O Gott, es macht mich nicht traurig
Oh no it doesn't bother me
Oh nein, es stört mich nicht
Strength and honor is all I see
Stärke und Ehre ist alles, was ich sehe
O give thanks unto the Almighty God
O danket dem allmächtigen Gott
He showed me what I had
Er zeigte mir, was ich hatte
He said stand firm and keep the faith
Er sagte, steh fest und bewahre den Glauben
O Your reward shall be great
O deine Belohnung wird groß sein
So now I see the day
So jetzt sehe ich den Tag
When I'm stepping out of Babylon
An dem ich aus Babylon heraustrete
In New Jerusalem in Mount Zion
In Neu-Jerusalem, im Berg Zion
Now I'm stepping out of Babylon
Jetzt trete ich aus Babylon heraus
In New Jerusalem in Mount Zion
In Neu-Jerusalem, im Berg Zion
Stepping out of Babylon one by one
Aus Babylon heraustreten, einer nach dem anderen
Stepping in Mount Zion
Hineintreten in den Berg Zion
Stepping out of Babylon one by one
Aus Babylon heraustreten, einer nach dem anderen
Stepping in Mount Zion
Hineintreten in den Berg Zion
Stepping, stepping, stepping out of Babylon
Treten, treten, treten aus Babylon heraus
Stepping, stepping, stepping out of Babylon
Treten, treten, treten aus Babylon heraus
I've got no alternative in a Babylon
Ich habe keine Alternative in Babylon
But I know yes, I know there's a Mount Zion
Aber ich weiß, ja, ich weiß, es gibt einen Berg Zion
But oh some day His children will find the way
Aber oh, eines Tages werden Seine Kinder den Weg finden
So get up, get up
Also steh auf, steh auf
And don't let the devil lead you astray
Und lass dich nicht vom Teufel in die Irre führen
Stepping out of Babylon, in New Jerusalem
Aus Babylon heraustreten, in Neu-Jerusalem
In Mount Zion
Im Berg Zion
Stepping out of Babylon, in New Jerusalem
Aus Babylon heraustreten, in Neu-Jerusalem
In Mount Zion
Im Berg Zion
Stepping out of Babylon one by one
Aus Babylon heraustreten, einer nach dem anderen
Stepping in Mount Zion
Hineintreten in den Berg Zion
Stepping out of Babylon one by one
Aus Babylon heraustreten, einer nach dem anderen
Stepping in Mount Zion
Hineintreten in den Berg Zion
Stepping, stepping, stepping out of Babylon
Treten, treten, treten aus Babylon heraus
Stepping, stepping, stepping out of Babylon
Treten, treten, treten aus Babylon heraus
Stepping, stepping, stepping out of Babylon
Treten, treten, treten aus Babylon heraus
O give thanks unto the Almighty God
O danket dem allmächtigen Gott
He showed me what I had
Er zeigte mir, was ich hatte
He said stand firm and keep the faith
Er sagte, steh fest und bewahre den Glauben
O your reward shall be great
O deine Belohnung wird groß sein
So now I see the day
So jetzt sehe ich den Tag
When I'm stepping out of Babylon
An dem ich aus Babylon heraustrete
In New Jerusalem in Mount Zion
In Neu-Jerusalem, im Berg Zion
I'm stepping out of Babylon
Ich trete aus Babylon heraus
In New Jerusalem in Mount Zion
In Neu-Jerusalem, im Berg Zion
(Stepping out of Babylon one by one)
(Aus Babylon heraustreten, einer nach dem anderen)
Oh, what a glorious day I see
Oh, welch herrlichen Tag ich sehe
Oh, what a beautiful day I see
Oh, welch wunderschönen Tag ich sehe
When I'm stepping in the gates of the new Jerusalem, oh...
Wenn ich durch die Tore des neuen Jerusalems trete, oh...
Sing it, sing it, sing, sing a Zion
Sing es, sing es, sing, sing Zion





Writer(s): J. Edwards, Marcia May Griffiths


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.