Marcianeke - Vente Nena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marcianeke - Vente Nena




Vente Nena
Пойдем, детка
Vente nena, conmigo pasa las pena'
Детка, пойдем со мной и позабудем о проблемах
Nos escapamos pa' la disco y el novio no se entera
Убежим на дискотеку, и ее парень ничего не узнает
De noche una fiera
Ночью я превращаюсь в дикого зверя
Nena, conmigo pasa las pena'
Детка, идем со мной, забудем о проблемах
Nos escapamo' pa' la disco y el novio no se entera
Убежим на дискотеку, и ее парень ничего не узнает
De noche una fiera
Ночью я превращаюсь в дикого зверя
Después del party tengo after en mi pieza
После вечеринки у меня дома нас ждет афтепати
Bajo el efecto de la pila me besa
Она целует меня, словно находясь под действием таблеток
Se me pone traviesa, a desnudar se empieza
Она становится распущенной и начинает раздеваться
Esta noche yo me convierto en su presa
Этой ночью я становлюсь ее добычей
Conmigo la pasa niti, le doy de nuevo si quiere repeat
Со мной ей хорошо, я дам ей снова, если она захочет повторить
Ella se calienta y conmigo fuma kripi
Она возбуждается и курит со мной крипи
Y se quita la ropa interior Vicky, Vicky Secret
И снимает свое нижнее белье Виктория, Виктория Секрет
Conmigo quiere un desquite, encima mío se derrite
Она хочет возмездия со мной, тает в моих объятиях
Ese cortesito con ninguno compite, me prefiere a mi lo admite
Никто не сравнится с этим чудом, она признается, что предпочитает меня
Me vuelve a llamar y el polvo se repite
Она снова зовет меня, и наша утеха продолжается
'Ta puesta pa'l problema, conmigo nunca se frena
Откровенна со мной, со мной она никогда не тормозит
Se mueve y la Cristina quema
Она двигается, и Кристина становится горячей
Vamo' pa' la disco, cabeceamo lo' tema'
Идем на дискотеку, танцуем под музыку
Vente nena conmigo pasa las pena'
Пойдем, детка, со мной и позабудем о проблемах
Nos escapamos pa' la disco y el novio no se entera
Убежим на дискотеку, и ее парень ничего не узнает
De noche una fiera
Ночью я превращаюсь в дикого зверя
Nena, conmigo pasa las pena'
Детка, идем со мной, забудем о проблемах
Nos escapamos pa' la disco y el novio no se entera
Убежим на дискотеку, и ее парень ничего не узнает
De noche una fiera
Ночью я превращаюсь в дикого зверя
Le gusta hacerlo empila
Ей нравится заниматься этим под кайфом
De mi quiere ma', se quiere portar mal
Она хочет от меня большего, хочет плохо себя вести
Sabe que soy espacial y encima se empieza a montar
Она знает, что я особенный, и начинает вытворять такое
Hago que se motive, le doy pasti que se active
Я заставляю ее хотеть большего, даю ей таблетки, чтобы она подзарядилась
Quiere que el booty derribe y que la castigue
Она хочет, чтобы ее задница качалась и мне хотелось ее наказать
Sola me quita el Hilfiger, la esposo y yo no soy ni detective
Она сама снимает с меня Хилфигер, надевает наручники, и я не детектив
Mamita te secuestro, nadie va saber lo nuestro
Милая, я похищаю тебя, никто не узнает о нашем романе
Lo hacemos escuchando Techno
Мы занимаемся этим под техно
Le gusta porque soy ficha, lo demuestro
Ей нравится, потому что я крутой, я это демонстрирую
Mamita te secuestro, nadie va saber lo nuestro
Милая, я похищаю тебя, никто не узнает о нашем романе
Lo hacemos escuchando Techno
Мы занимаемся этим под техно
Le gusta porque soy ficha, lo demuestro
Ей нравится, потому что я крутой, я это демонстрирую
Vente nena, conmigo pasa las pena'
Пойдем, детка, со мной и позабудем о проблемах
Nos escapamos pa' la disco y el novio no se entera
Убежим на дискотеку, и ее парень ничего не узнает
De noche una fiera
Ночью я превращаюсь в дикого зверя
Nena, conmigo pasa las pena'
Детка, идем со мной, забудем о проблемах
Nos escapamos pa' la disco y el novio no se entera
Убежим на дискотеку, и ее парень ничего не узнает
De noche una fiera
Ночью я превращаюсь в дикого зверя
Nena, conmigo pasa las pena'
Детка, идем со мной, забудем о проблемах
Nos escapamos pa' la disco y el novio no se entera
Убежим на дискотеку, и ее парень ничего не узнает
De noche una fiera
Ночью я превращаюсь в дикого зверя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.