Paroles et traduction Marcianos Crew feat. Duki & Ysy A - Tussi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Días
sin
parar
de
estar
despierto
Days
without
stopping,
staying
awake
Pero
cuando
duermo,
duermo
como
un
muerto,
yeah
But
when
I
sleep,
I
sleep
like
the
dead,
yeah
Concierto
tra'
concierto,
tra'
concierto
entero
Concert
after
concert,
the
whole
damn
concert
Hoes
escoltándome
al
aeropuerto,
yeah
(Sarko
again)
Hoes
escorting
me
to
the
airport,
yeah
(Sarko
again)
Ma',
ya
no
sé
ni
qué
me
pasa
(¿Qué
me
pasa?)
Ma,
I
don't
even
know
what's
wrong
with
me
(What's
wrong
with
me?)
No
puedo
salir
de
la
trap
house
(Trap
house)
Can't
leave
the
trap
house
(Trap
house)
Ah,
nunca
entendiste
qué
me
pasa
(¿Qué
me
pasa?)
Ah,
you
never
understood
what's
wrong
with
me
(What's
wrong
with
me?)
Sé
que
odiaba'
que
guarde
la
droga
en
casa
(Duko)
I
know
you
hated
that
I
kept
the
drugs
at
home
(Duko)
Ya,
bitch,
I'm
a
Super
Saiyan
(Super
Saiyan)
Yeah,
bitch,
I'm
a
Super
Saiyan
(Super
Saiyan)
Ya
no
automático,
autodidacta
(Autodidacta)
No
longer
automatic,
self-taught
(Self-taught)
Ya,
skrt,
skrt,
acelera'o,
ma'
Yeah,
skrt,
skrt,
accelerating,
ma'
Le
dejé
la
curva
intacta
(Le
dejé
la
curva
intacta)
I
left
the
curve
untouched
(I
left
the
curve
untouched)
Avísenle
a
esa
bitch
que
sigo
trappin'
(Trappin',
trappin',
trappin')
Tell
that
bitch
I'm
still
trappin'
(Trappin',
trappin',
trappin')
Me
pueden
ver
acelera'o
por
la
capi'
(Capi',
capi')
You
can
see
me
speeding
through
the
city
(City,
city)
Avísenle
a
esa
bitch
que
sigo
trappin'
(Trappin',
trappin')
Tell
that
bitch
I'm
still
trappin'
(Trappin',
trappin')
Que
aunque
crezcan
vo'
a
seguir
siendo
su
papi
(Papi,
papi)
That
even
though
they
grow
up,
I'll
still
be
their
daddy
(Daddy,
daddy)
Días
sin
parar
de
estar
despierto
(De
estar
despierto)
Days
without
stopping,
staying
awake
(Staying
awake)
Pero
cuando
duermo,
duermo
como
un
muerto,
yeah
(Como
un
muerto)
But
when
I
sleep,
I
sleep
like
the
dead,
yeah
(Like
the
dead)
Concierto
tra'
concierto,
tra'
concierto
entero
(Entero)
Concert
after
concert,
the
whole
damn
concert
(Whole)
Hoes
escoltándome
al
aeropuerto,
yeah,
ah
(Oh,
yeah)
Hoes
escorting
me
to
the
airport,
yeah,
ah
(Oh,
yeah)
Yo
siempre
con
la
mía,
me
la
busco
solo,
mami,
dale
I'm
always
with
mine,
I
get
it
myself,
mami,
come
on
Quiero
una
modelo
que
me
saque
to'
lo'
male',
dale
I
want
a
model
to
take
all
the
bad
things
out
of
me,
come
on
'Tamos
como
jefe',
como
sale,
como
sale,
sale
We're
like
bosses,
as
it
comes
out,
as
it
comes
out,
it
comes
out
Mira
distraído
porque
esto
no
le
sale
(Porque,
sale;
oh)
He
looks
distracted
because
this
doesn't
work
out
for
him
(Because,
it
comes
out;
oh)
Andamo'
en
el
party
gastando
de
a
mil
(Mil)
We're
at
the
party
spending
thousands
(Thousands)
No
busco
menore',
me
gustan
las
milf
(Milf)
I'm
not
looking
for
minors,
I
like
milfs
(Milfs)
Seguimo'
la
gira,
me
voy
a
dormir
(Dormir)
We're
following
the
tour,
I'm
going
to
sleep
(Sleep)
Me
voy
pa'
la
calle
a
quemar
una
weed
(Weed)
I'm
going
to
the
street
to
smoke
some
weed
(Weed)
Jefe,
jefe,
yo
soy
me
propio
jefe
(Jefe)
Boss,
boss,
I'm
my
own
boss
(Boss)
Jefe,
jefe,
que
paguen
to'
esos
nenes
(Nene')
Boss,
boss,
make
those
kids
pay
(Kids)
Avísenle
a
esa
bitch
que
sigo
trappin'
(Trappin',
Trappin',
Trappin')
Tell
that
bitch
I'm
still
trappin'
(Trappin',
Trappin',
Trappin')
Me
pueden
ver
acelera'o
por
la
capi'
(Capi',
capi')
You
can
see
me
speeding
through
the
city
(City,
city)
Avísenle
a
esa
bitch
que
sigo
trappin'
(Trappin',
trappin')
Tell
that
bitch
I'm
still
trappin'
(Trappin',
trappin')
Que
aunque
crezcan
vo'
a
seguir
siendo
su
papi
(Yeah,
eh,
yeh)
That
even
though
they
grow
up,
I'll
still
be
their
daddy
(Yeah,
eh,
yeh)
Se
va
a
levantar
conmigo
(-migo)
She's
gonna
get
up
with
me
(-me)
Nos
va
a
encontrar
escondido'
(-dido)
They're
gonna
find
us
hiding
(-ding)
Y
alguna
no
quiere
ni
hablar
(-blar)
And
some
don't
even
want
to
talk
(-talk)
Su
hijo
a
mi
edad
va
a
estar
perdido
Her
son
at
my
age
is
gonna
be
lost
Que
ponga
su
nombre
y
la
sigo
(Sigo)
Let
her
put
her
name
down
and
I'll
follow
(Follow)
Con
veinte,
perreo
latino
(-tino)
With
twenty,
Latin
perreo
(-tino)
Pidió
medicina
pa'
sonreír
She
asked
for
medicine
to
smile
Que
me
deje
el
monto
y
la
pido
Let
her
leave
me
the
amount
and
I'll
order
it
Que
me
deje
tonto
y
la
olvido
(-vido)
Let
her
leave
me
dumb
and
I'll
forget
(-get)
Mas
trappa',
rico
y
combres
(Combres)
More
trappa',
rich
and
combres
(Combres)
Llamada
al
momento
que
compres
(Compres)
Call
the
moment
you
buy
(Buy)
Hasta
no
tenerlo,
no
cortes
(Cortes)
Until
you
have
it,
don't
cut
(Cut)
Más
trappa',
rico
y
combres
(Combres)
More
trappa',
rich
and
combres
(Combres)
Toca
y
salí
del
importe
(-porte)
Touch
and
get
out
of
the
amount
(-amount)
Pidió
medicina
pa'
sonreír
She
asked
for
medicine
to
smile
Que
me
deje
el
monto
y
lo
compre,
yeh
Let
her
leave
me
the
amount
and
I'll
buy
it,
yeah
Avísenle
a
esa
bitch
que
sigo
trappin'
(Trappin',
trappin',
trappin')
Tell
that
bitch
I'm
still
trappin'
(Trappin',
trappin',
trappin')
Me
pueden
ver
acelera'o
por
la
capi'
(Capi',
capi')
You
can
see
me
speeding
through
the
city
(City,
city)
Avísenle
a
esa
bitch
que
sigo
trappin'
(Trappin',
trappin')
Tell
that
bitch
I'm
still
trappin'
(Trappin',
trappin')
Que
aunque
crezcan
vo'
a
seguir
siendo
su
papi
That
even
though
they
grow
up,
I'll
still
be
their
daddy
Días
sin
parar
de
estar
despierto
(De
estar
despierto)
Days
without
stopping,
staying
awake
(Staying
awake)
Pero
cuando
duermo,
duermo
como
un
muerto,
yeah
(Como
un
muerto)
But
when
I
sleep,
I
sleep
like
the
dead,
yeah
(Like
the
dead)
Concierto
tra'
concierto,
tra'
concierto
entero
(Entero)
Concert
after
concert,
the
whole
damn
concert
(Whole)
Hoes
escoltándome
al
aeropuerto,
yeah
(Sarko)
Hoes
escorting
me
to
the
airport,
yeah
(Sarko)
Días
sin
parar
de
estar
despierto
(De
estar
despierto)
Days
without
stopping,
staying
awake
(Staying
awake)
Pero
cuando
duermo,
duermo
como
un
muerto,
yeah
(Como
un
muerto)
But
when
I
sleep,
I
sleep
like
the
dead,
yeah
(Like
the
dead)
Concierto
tra'
concierto,
tra'
concierto
entero
(Entero)
Concert
after
concert,
the
whole
damn
concert
(Whole)
Hoes
escoltándome
al
aeropuerto,
yeah
(Oh,
yeah)
Hoes
escorting
me
to
the
airport,
yeah
(Oh,
yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duki
Album
Tussi
date de sortie
22-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.