Paroles et traduction Marcin Kindla - Moja ziemia
1.W
oknach
te
same
kwiaty,
zwilżone
miłością
po
ciężkiej
pracy.
1.На
окнах
те
же
цветы,
смоченные
любовью
после
тяжелой
работы.
Droga
w
te
same
miejsca,
tu
pierwsze
porażki
i
pierwsze
szczęścia.
Дорога
в
те
же
места,
здесь
первые
неудачи
и
первые
удачи.
Oczy
matki
wyczekane,
po
powrotach
tuż
nad
ranem.
Глаза
матери
выжидали,
когда
она
вернулась
прямо
к
утру.
To
co
w
sercu
mam
na
zawsze,
to
to
że
jestem
stąd,
właśnie
stąd.
То,
что
у
меня
в
сердце
навсегда,
это
то,
что
я
отсюда,
прямо
отсюда.
Ref.
Moja
Ziemia,
choć
te
same
twarze,
to
czas
je
zmienia
Исх.
Моя
земля,
хотя
и
те
же
лица,
время
меняет
их
Moja
Ziemia,
każdy
tu
walczy
o
kawałek
nieba.
/ x2
Моя
земля,
все
здесь
сражаются
за
кусочек
неба.
/ x2
Słowa
mają
znaczenie,
każdy
tu
szanuje
siebie,
Слова
имеют
значение,
каждый
здесь
уважает
себя,
Kojąc
jutro
i
nadzieję,
zapominasz,
nawet
nie
wiesz,
Успокаивая
завтра
и
надеясь,
вы
забываете,
даже
не
знаете,
To
co
w
sercu
mam
na
zawsze,
to
to
że
jestem
stąd,
właśnie
stąd
То,
что
у
меня
в
сердце
навсегда,
это
то,
что
я
отсюда,
прямо
отсюда
Ref.
Moja
Ziemia,
choć
te
same
twarze,
to
czas
je
zmienia
Исх.
Моя
земля,
хотя
и
те
же
лица,
время
меняет
их
Moja
Ziemia,
każdy
tu
walczy
o
kawałek
nieba.
/ x4
Моя
земля,
все
здесь
сражаются
за
кусочек
неба.
/ x4
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcin Kindla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.